Half-Penny, Two-Penny 歌詞 日本語訳

スティクス - 半ペニー、二ペニー

by Styx

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Styx Half-Penny, Two-Penny

Song Order:
曲順:
Main riff
メインリフ
Main riff
メインリフ
(Piano bridge
(ピアノブリッジ
Guitar solo)
ギターソロ)
(Outro)
(アウトロ)
Intro/main riff
イントロ/メインリフ
Verse:
詩:
Chorus:
コーラス:
Yes, I'm gonna shake myself loose
はい、私は自分自身を解放するつもりです
Back home across the sea
海を越えて故郷に帰る
Where I know that I will be free
自由になれるとわかっているところでは
/ = slide up
/ = 上にスライドします
\ = slide down
\ = 下にスライドします
h = hammer-on
h = ハンマーオン
p = pull-off
p = プルオフ
b = bend
b = 曲げる
r = release
r = リリース
hb = half step bend
hb = 半音ベンド
wd = whammy dive
wd = ワーミーダイブ
~ = vibrato
~ = ビブラート
+ = harmonic
+ = 高調波
< = pick slide
< = スライドを選択
x = Mute note
x = 音をミュートします
Half penny, two penny, gold krugerrand
半ペニー、二ペニー、ゴールド・クルーガーランド
He was exceedingly rich for such a young man
彼はそのような若者にしては非常に裕福だった
Sad story, old story
悲しい話、昔話
Bring out the band
バンドを連れ出す
Another divorce just a few hundred grand
また離婚すると数百万円しかかからない
Half penny, two penny, back of the queue
半ペニー、二ペニー、列の後ろ
Yes mister poor man this means you
そう、ミスター・哀れな人、これはあなたのことを意味します
Justice for money what can you say
お金のための正義、あなたは何を言えますか
We all know it's the American way
それがアメリカのやり方だということは誰もが知っている
Yes, I'm gonna shake myself loose
はい、私は自分自身を解放するつもりです
Back home across the sea
海を越えて故郷に帰る
Where I know that I will be free
自由になれるとわかっているところでは
Half penny, two penny, back in the states
半分ペニー、二ペニー、アメリカに戻る
You just couldn't take that African pace
アフリカのペースには乗れなかった
Yes, Mrs. cleaver your son's home to stay
はい、ミセス・クリーバー、あなたの息子の家に泊まってください
We all know it's the American way
それがアメリカのやり方だということは誰もが知っている
Yes, I'm gonna shake myself loose
はい、私は自分自身を解放するつもりです
Back home across the sea
海を越えて故郷に帰る
Where I know that I will be free
自由になれるとわかっているところでは
Half penny, two penny, ashes to dust
半分ペニー、二ペニー、灰は塵になる
The almighty dollar says in God we trust
全能のドルは、私たちは神を信頼すると言っています
Justice for money how much more can I pay
お金の正義、あといくら払えるか
We all know it's the American way
それがアメリカのやり方だということは誰もが知っている
Yes, I'm gonna shake myself loose
はい、私は自分自身を解放するつもりです
Back home across the sea
海を越えて故郷に帰る
Where I know that I will be free
自由になれるとわかっているところでは
(I want to be free)
(自由になりたい)
Yes, I'm gonna shake myself loose
はい、私は自分自身を解放するつもりです
Back home across the sea
海を越えて故郷に帰る
Where I know that I will be free
自由になれるとわかっているところでは
(we all want to be free)
(私たちは皆、自由になりたいのです)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.