Mr. Roboto 歌詞 日本語訳

スティクス - ミスター・ロボト

by Styx

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Styx Mr. Roboto

Intro:(*** load of keyboard stuff, just play this along with it)
イントロ:(*** キーボード要素がたくさんあります。これを一緒に弾いてください)
D----6--------6--4--Play a *** load of times-|
D----6--------6--4--*** を何回もプレイしてください-|
Domo Arigato Mr. Roboto Mata ahoo dima de
どうもありがとう Mr Roboto Mata ahoo dima de
Domom Arigato Mr. Roboto Himitsu wo Shiri tai
よろしくお願いします Mr.ロボト 秘密を知りたい
You're wondering who I am
あなたは私が誰なのか疑問に思っているでしょう
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~------------------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------------|
Machine or mannequin
機械またはマネキン
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
With parts made in Japan
日本製のパーツを使用
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~------------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
I am the modern man
私は現代人です
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
I've got a secret I've been hiding
私には隠してきた秘密がある
Under my skin
私の肌の下で
My heart is human My blood is boling
私の心は人間です私の血は沸騰しています
My brain I.B.M.
私の脳はI.B.M.
So if you see me acting strangely
だからもし私が奇妙に行動しているのを見たら
Don't be surprised
驚かないでください
I'm just a man who needed someone
私はただ誰かを必要としていた男です
And somewhere to hide To keep me
そして私を守るためにどこかに隠れる場所
Alive
生きている
Just keep me alive
ただ私を生かしておいてください
Somewhere to hide
どこか隠れる場所
Just keep me alive
ただ私を生かしておいてください
I'm not a robot without emotions
私は感情のないロボットではありません
I'm not what you see
私はあなたが見ているようなものではありません
I've come yo help you with your problems
あなたの問題を解決するために来ました
So we can be free
だから私たちは自由になれる
I'm not a hero I'm not a saviour
私はヒーローじゃない 救世主でもない
Forget what you know
知っていることは忘れてください
I'm just a man whose circumstances
私はただの男です
Went beyond his control Beyond my
彼のコントロールを超えた 私の限界を超えた
control
コントロール
We all need control
私たち全員がコントロールを必要としています
I need control
コントロールが必要です
We all need control
私たち全員がコントロールを必要としています
I am the modern man
私は現代人です
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~------------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
Who hides behind a mask
マスクの後ろに隠れているのは誰ですか
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
So no one else can see
だから他の人には見えない
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~------------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
My true identity
私の正体
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Domo
どーもありがとう ミスターロボト どーもどーも
(Robot Voice) Domo Domo
(ロボットボイス) どーもどーも
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Domo
どーもありがとう ミスターロボト どーもどーも
(Robot Voice) Domo Domo
(ロボットボイス) どーもどーも
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
Thank you very much Mr. Roboto for doing the jobs that nobody wants too (lead singer)
ロボトさん、誰もやりたくない仕事をしてくれて本当にありがとう(リードシンガー)
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
And thank you very much Mr. Roboto for helping me escape, just when I needed too(lead singer)
そして、ミスター・ロボト、私も必要なときに私を逃がすのを助けてくれて本当にありがとう(リードシンガー)
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
Thank you Thank you Thank you
ありがとう、ありがとう、ありがとう
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
I want to thank you Please
感謝したいです お願いします
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
Thank you
ありがとう
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト
Domo Arigato Mr. Roboto Domo Arigato Mr. Roboto(Robot Voice)
どうもありがとうミスターロボト どもありがとうミスターロボト(ロボットボイス)
Break down(No guitar going on here, until the end)
Break down(最後までギターは鳴らない)
The problem's plain to see
問題は明らかだ
Too much technology
テクノロジーが多すぎる
Machinesto save our lives
私たちの命を救う機械
Machines de-humanize.
機械は人間性を奪う。
E-----------------------------------4~~~~~~~--|
E-----------------------------4~~~~~~~--|
The time has come at last
ついにその時が来た
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~------------------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------------|
To throw away this mask
このマスクを捨てるには
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
Now everone can see
今では誰でも見ることができます
(secret, secret i got a secret)
(秘密、秘密、私には秘密がある)
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
D----6--------6--4~~~~~~~~~~------------------------|
D----6--------6--4~~~~~~~~~~----------------------|
My true identity
私の正体
Gtr 1
GTR1
Gtr 2 |
GTR2 |
I'm Killroy Killroy Killroy Killroy
私はキルロイです キルロイ キルロイ キルロイ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.