Show Me the Way كلمات أغنية ترجمة عربية

ستيكس - أرني الطريق

by Styx

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Styx Show Me the Way

1. Every night I say a prayer, in the hopes that there's a heaven,
1. كل ليلة أتلو صلاة، على أمل أن تكون هناك سماء،
but every day I'm more confused as the saints turn into sinners.
ولكن كل يوم أشعر بالحيرة أكثر عندما يتحول القديسون إلى خطاة.
All the heroes and legends I knew as a child,
كل الأبطال والأساطير الذين عرفتهم عندما كنت طفلاً،
have fallen to idols of clay,
لقد سقطوا في أصنام من طين،
and I feel this empty place inside, so afraid that I've lost my faith.
وأشعر بهذا المكان الفارغ في الداخل، خائف جدًا لدرجة أنني فقدت إيماني.
Show me the way, show me the way !
أرني الطريق، أرني الطريق!
Take me tonight to the river and wash my illusions away.
خذني الليلة إلى النهر واغسل أوهامي.
please, show me the way.
من فضلك أرني الطريق.
2. And as I slowly drift to sleep, for a moment dreams are sacred,
2. وبينما أنجرف ببطء إلى النوم، تصبح الأحلام مقدسة للحظة،
I close my eyes and know there's peace in a world so filled with hatred.
أغمض عيني وأعلم أن هناك سلامًا في عالم مليء بالكراهية.
That I wake up each morning and turn on the news,
بأنني أستيقظ كل صباح وأشاهد الأخبار،
to find we've so far to go,
لنجد أنه لا يزال أمامنا مسافة طويلة لنقطعها،
and I keep on hoping for a sign, so afraid that I just won't know.
وأظل آمل في الحصول على إشارة، خائفة جدًا من أنني لن أعرف.
Show me the way, show me the way !
أرني الطريق، أرني الطريق!
Bring me tonight to the mountain and take my confusion away !
خذني الليلة إلى الجبل وأزيل حيرتي!
and show me the way.
وأرني الطريق.
And if I see a light, should I believe ?
وإذا رأيت نوراً فهل أؤمن؟
Tell me, how will I know !
قل لي كيف سأعرف!
+ instrumental = CHORUS lines 1 & 2
+ الآلات = خطوط الكورس 1 و 2
Show me the way, show me the way !
أرني الطريق، أرني الطريق!
Take me tonight to the river and wash my illusions away.
خذني الليلة إلى النهر واغسل أوهامي.
Show me the way, show me the way !
أرني الطريق، أرني الطريق!
Give me the strength and the courage,to believe that I'll get there someday.
أعطني القوة والشجاعة، لأؤمن بأنني سأصل إلى هناك يومًا ما.
and, please, show me the way.
وأرجو أن تريني الطريق.
+ Every night I say a prayer, in the hopes that there's a heaven,
+ كل ليلة أتلو صلاة، على أمل أن تكون هناك سماء،
(orig. = capo 4th) (Styx)
(الأصل = كابو الرابع) (ستايكس)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.