Caress Me Down Paroles Traduction Française

Sublime - Caresse-moi

by Sublime

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sublime Caress Me Down

s = slide
s = diapositive
intro:
introduction :
E-4s5-555-4s5-555-4s5-555----| 3x
E-4s5-555-4s5-555-4s5-555----| 3x
Mucho gusto, Me llamo Bradley
Beaucoup de plaisir, j'appelle Bradley
Im Hornier than Ron Jeremy
Je suis plus excité que Ron Jeremy
And if you want to get popped in your knee
Et si tu veux te faire sauter au genou
Wipe that look off your bati face
Essuie ce look de ton visage de bati
You hate me cuz i got what you need
Tu me détestes parce que j'ai ce dont tu as besoin
a pretty little daughter that we call mixie
une jolie petite fille qu'on appelle mixie
And sir, if you'd like to get beat physically
Et monsieur, si vous souhaitez vous faire battre physiquement
it will be over in a minute if you
ce sera fini dans une minute si tu
So she told me to come over and I took that trip
Alors elle m'a dit de venir et j'ai fait ce voyage
And then she pulled out my mushroom tip
Et puis elle a sorti le bout de mon champignon
And when it came out, it went drip drip drip
Et quand il est sorti, c'est devenu goutte à goutte
I didnt know she had the g.i. joe, kung foo grip
Je ne savais pas qu'elle avait le GI. Joe, poignée de Kung Foo
And it went - uhh
Et c'est parti - euh
And the girl caress me down- uhh
Et la fille me caresse- euh
And thats that lovin sound- it went uhh
Et c'est ce son d'amour - ça s'est passé euhh
And the girl caress me down- uhh
Et la fille me caresse- euh
And thats that lovin sound
Et c'est ce son d'amour
When I kiss mixie she makes me feel horny,
Quand j'embrasse Mixie, elle m'excite,
Cause Im the type of lover with the sensitivity,
Parce que je suis le genre d'amant avec la sensibilité,
When she kiss my neck and tickle me frenzy,
Quand elle m'embrasse le cou et me chatouille avec frénésie,
The right kind of lover on sunday morning.
Le bon type d'amant le dimanche matin.
En el otro lado es donde vivi,
En el otro lado es donde vivi,
Con mi hijita, que se llama mixie,
Avec ma hijita, que se lama mixie,
Y su hermana, si me quiere,
Y su hermana, si me quiere,
Y ya horita, tenemos un bebe,
Oui, horita, tenemos un bebe,
Sus padres sus tios me trataron matar
Sus padres sus tios me trataron matar
But they did not get too far
Mais ils ne sont pas allés trop loin
Un poco despues tuve que regresar
Un peu après tuve que regresar
Con un chingo de dinero
Avec un billet d'argent
Cause you know Im a star
Parce que tu sais que je suis une star
Me fui a costa rica
J'ai fui le Costa Rica
Para tomar y sufear
Pour tomar et souffrir
Placticaba con la rasa
Placticaba avec la rasa
Cause they know who we are
Parce qu'ils savent qui nous sommes
Si no so dio cuenta
Si non, c'est ce que tu sais
Then I bet you never were
Alors je parie que tu ne l'as jamais été
You must be a muneca
Tu dois être un muneca
If your still standing still
Si tu es toujours immobile
And it went - uhh
Et c'est parti - euh
And the girl caress me down- uhh
Et la fille me caresse- euh
And thats that lovin sound- it went uhh
Et c'est ce son d'amour - ça s'est passé euhh
And the girl caress me down- uhh
Et la fille me caresse- euh
And thats that lovin sound
Et c'est ce son d'amour
E-4s5-555-4s5-555-4s5-555----| 3x
E-4s5-555-4s5-555-4s5-555----| 3x
Me gusta mi reggae,
Je gusta mi reggae,
Me gusta punk rock,
Moi, j'aime le punk rock,
Pero la cosa que me gusta mas es panochita,
Mais la cosa que je gusta mas es panochita,
Ponga la nalga en la aire if you know who you are,
Ponga la nalga en la aire si tu sais qui tu es,
Ponga la nalga en la aire y empieza gritar,
Ponga la nalga en la aire et empieza gritar,
No tenga miedo, Im your papi,
Pas de tenga mido, je suis ton papi,
Take your chones, y les mandan a mi,
Prends tes chones, y les mandan a mi,
Levanta, levanta, tienes que gritar,
Levanta, levanta, tienes que gritar,
Levanta, levanta, tienes que bailar.
Levanta, levanta, tienes que bailar.
And it went - uhh
Et c'est parti - euh
And the girl caress me down- uhh
Et la fille me caresse- euh
And thats that lovin sound- it went uhh
Et c'est ce son d'amour - ça s'est passé euhh
And the girl caress me down- uhh
Et la fille me caresse- euh
And thats that lovin sound
Et c'est ce son d'amour
uhh, caress me down- uhh
euh, caresse-moi- euh
And thats that lovin sound- it went uhh
Et c'est ce son d'amour - ça s'est passé euhh
And the girl caress me down
Et la fille me caresse
And thats that lovin sound
Et c'est ce son d'amour

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.