Don'€™t Push Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yüce - İtmeyin

by Sublime

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sublime Don'€™t Push

Song - Don't Push (Acoustic)
Şarkı - İtmeyin (Akustik)
This song is comprised of the following chords; these are not progressions. It has a
Bu şarkı şu akorlardan oluşuyor; bunlar ilerleme değil. Bir
feel for eigth notes and the strum is a varied mixture of chops.
sekizlik notaları hissedin ve tıngırdama, çeşitli pirzolaların karışımıdır.
The three divisions below are patterns the song follows.
Aşağıdaki üç bölüm şarkının takip ettiği kalıplardır.
A5 A6 D5 D6 E5 E6 F (RIFF 1)
A5 A6 D5 D6 E5 E6 F (RIFF 1)
Here it is completely broken down...
İşte tamamen bozuldu...
A5 A6 (RIFF 1)
A5 A6 (RIFF 1)
Stolen from an africa land
Bir Afrika ülkesinden çalındı
Chased out with a knife
Bıçakla kovaladılar
With a face like Bob Marley and a mouth like a motor bike
Bob Marley gibi bir yüzü ve motosiklet gibi bir ağzı var
Oh well the bars are always open and the time is always right
Neyse barlar her zaman açıktır ve zaman her zaman doğrudur
And if God's good word goes unspoken the music goes all night
Ve eğer Tanrı'nın güzel sözü söylenmezse müzik bütün gece devam eder
And it goes...
Ve gidiyor...
If I was Bob Marley I said could you be loved
Eğer Bob Marley olsaydım sevilebilir miydim dedim
If I'm half pint I'm a lord up above
Eğer yarım litreysem yukarıda bir lordum
If I was Mike Tyson I'd look for a fight
Mike Tyson olsaydım kavga arardım
If I was a Boomtown Rat I would be stayin up all night
Boomtown Faresi olsaydım bütün gece ayakta olurdum
If I was the king I'd rock I would get stupid dumb
Eğer kral olsaydım sallanırdım aptal aptal olurdum
M
M
If rhymes were valium I'd be comfortably numb
Eğer kafiyeler valium olsaydı rahatça uyuşmuş olurdum
M
M
If rhymes were valium I'd be comfortably numb
Eğer kafiyeler valium olsaydı rahatça uyuşmuş olurdum
M
M
Giberish
Anlamsız
If I had a shotgun, you know what I'd do
Eğer bir tüfeğim olsaydı ne yapardım biliyor musun?
I'd point that sh*t straight at the sky
O şeyi doğrudan gökyüzüne doğrulturdum
and shoot heaven on down for you
ve senin için cenneti vuracağım
Because the bars are always open and the time is always right
Çünkü barlar her zaman açıktır ve zaman her zaman doğrudur
And if God's good word goes unspoken the music goes all night
Ve eğer Tanrı'nın güzel sözü söylenmezse müzik bütün gece devam eder
And it goes...
Ve gidiyor...
I want a lover but I can't find the time
Bir sevgili istiyorum ama zaman bulamıyorum
I want a reason but I can't find the rhyme
Bir sebep istiyorum ama kafiyeyi bulamıyorum
And I want to start static but I can't afford
Ve statik başlamak istiyorum ama gücüm yetmiyor
To get slammed to the ground I fall off my skateborad
Yere çarpmak için kaykayımdan düşüyorum
Now a days as clear as you please
Şimdi dilediğiniz kadar açık bir gün
M
M
Get strap with protection or strap with disease
Korumalı kayış veya hastalıklı kayış alın
M
M
strap with protection or strap with disease
korumalı kayış veya hastalıklı kayış
M
M
I'm strap with protection strap with disea(se)
Ben hastalıklı koruma kayışıyla kayışım(se)
uh ooh uh uh uh uh
ah ah ah ah ah ah
daooh brah bump buh brump buh bump buh buh
daooh brah çarp buh kaba buh çarp buh buh
ooooh ooh ooh oooh
oooo oh oh oh
ooh ooh ooooh
ah ah oooo
bah dah dah dah ba dah ba dah-pa da ba dah
bah dah dah dah ba dah ba dah-pa da ba dah
M
M
oh I know I know I know
ah biliyorum biliyorum biliyorum biliyorum
M
M
I know I.... know
biliyorum... biliyorum
M
M
Ina wanna wanna aauh uooh
İstiyorum, aauh uooh
M
M
bop bop bop bop bop-da da bah
bop bop bop bop bop-da da bah
B7 (5 times)
B7 (5 kez)
*NOTE: When playing the choppy parts in the verses, the A5/A6 and D5/D6 can be played
*NOT: Ayetlerdeki dalgalı kısımlar çalınırken A5/A6 ve D5/D6 çalınabilir
the fifth and fourth strings open respectively.
sırasıyla beşinci ve dördüncü teller açılır.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.