Same in the End Liedtext Deutsche Übersetzung

Erhaben – am Ende das Gleiche

by Sublime

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sublime Same in the End

Down in mississippi where the sun beats down from the sky
Unten in Mississippi, wo die Sonne vom Himmel brennt
they give it up but they never ask why
Sie geben es auf, fragen aber nie warum
daddy was a rollin' rollin' stone
Papa war ein rollender Stein
he rolled away one day and he never came home
Eines Tages rollte er weg und kam nie nach Hause
Ch
Kap
it aint hard to understand
es ist nicht schwer zu verstehen
this aint hitler's master plan
Das ist nicht Hitlers Masterplan
what it takes to be a man
was es braucht, um ein Mann zu sein
in my mind and in my brain
in meinem Kopf und in meinem Gehirn
I roll it over like a steamin' freighttrain
Ich rolle es um wie einen dampfenden Güterzug
it aint hard to ascertain
es ist nicht schwer festzustellen
you only see what you want to believe
Du siehst nur das, was du glauben willst
when you light up in the back with those tricks up your sleeve
wenn du hinten aufleuchtest und diese Tricks im Ärmel hast
that don't mean I can't hang
Das bedeutet nicht, dass ich nicht hängen kann
but the day that I die will be the day that
aber der Tag, an dem ich sterbe, wird der Tag sein, an dem ich sterbe
I shut my mouth and put down my guitar
Ich schloss meinen Mund und legte meine Gitarre weg
sunday morning hold church down at the bar
Sonntagmorgen halten wir die Kirche an der Bar ab
get down on my knees and start to pray pray my itchy rash will go away
Gehen Sie auf die Knie und beginnen Sie zu beten. Beten Sie, dass mein juckender Ausschlag verschwindet
back up y'all it aint me kentucky fried chicken is all i see its a
Sichert euch alle, ich bin nicht ich, Kentucky Fried Chicken ist alles, was ich sehe, es ist ein
hellified way to start your day
Eine höllische Art, den Tag zu beginnen
if I make you cry all night me and daddy gonna have a fist fight
Wenn ich dich die ganze Nacht zum Weinen bringe, kriegen Papa und ich einen Faustkampf
it aint personal it aint me
Es ist nicht persönlich, es ist nicht ich
I only hear what you told me to be
Ich höre nur, was du mir gesagt hast
I'm a backwards-ass hillbilly I'm dick butkiss
Ich bin ein rückständiger Hinterwäldler, ich bin ein Schwanzlutscher
you know I lie I get mean I'm a thief in the dark I'm a ragin machine
Du weißt, ich lüge, ich werde gemein, ich bin ein Dieb im Dunkeln, ich bin eine Ragin-Maschine
I'm I'm a triple rectified-ass s.o.b.
Ich bin ein dreifach berichtigter Schluchzer.
rec-tite (tm) on my ass and it makes me itch
rec-tite (tm) auf meinem Arsch und es juckt mich
I can see for miles and miles and miles
Ich kann kilometerweit sehen
you know my broken heart makes you smile
Du weißt, mein gebrochenes Herz bringt dich zum Lächeln
in my mind in my brain I go back and go completely insane
In meinem Kopf, in meinem Gehirn gehe ich zurück und werde völlig verrückt
it aint personal it aint me
Es ist nicht persönlich, es ist nicht ich
if I make you cry I might be your daddy at the end of the night
Wenn ich dich zum Weinen bringe, könnte ich am Ende der Nacht dein Papa sein
take a load from my big gun
Nehmen Sie eine Ladung aus meiner großen Waffe
you only see what you want to believe
Du siehst nur das, was du glauben willst
when you creep from the back you got tricks up my sleeve
Wenn du von hinten kriechst, hast du Tricks im Ärmel
24/7 the devil's best friend makes no difference it's all the same in the end
Rund um die Uhr macht der beste Freund des Teufels keinen Unterschied, am Ende ist alles das Gleiche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.