Take It or Leave It Versuri Traducere în Română

Sublim cu Roma - Take It or Leave It

by Sublime with Rome

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sublime with Rome Take It or Leave It

Sublime with Rome: Take it or Leave it
Sublim cu Roma: Ia-l sau Lasă-l
Intro:
Introducere:
PM................................................
PM................................................
She's got a knack for hurting me,
Are talent să mă rănească,
Is it the words she says.
Sunt cuvintele pe care le spune ea.
The only thing that keeps me here,
Singurul lucru care mă ține aici,
Are her eyes in the morning.
Sunt ochii ei dimineața.
I've packed my things a thousand times, ooh.
Mi-am împachetat lucrurile de o mie de ori, ooh.
And I've faked believe all her lies, for the last time.
Și am prefăcut să cred toate minciunile ei, pentru ultima oară.
The other day I drew myself a map,
Zilele trecute mi-am desenat o hartă,
So I could figure out your head.
Ca să-ți pot da seama de cap.
The canvass dripped with my sweat, blood and tears.
Pânza a picurat cu transpirația, sângele și lacrimile mele.
And she hated every thread.
Și ura fiecare fir de discuție.
I've packed my things a thousand times, ooh.
Mi-am împachetat lucrurile de o mie de ori, ooh.
And I've faked believe all your lies, for the last time.
Și am prefăcut să cred toate minciunile tale, pentru ultima oară.
Take it or leave it.
Nu e pe tocmeală.
Cause I'm really leaving.
Pentru că chiar plec.
I've purchased my ticket to New York.
Mi-am cumpărat biletul pentru New York.
First thing in the morning,
La prima oră de dimineață,
Kissing you good morning,
Te pup buna dimineata,
And whispering goodbye.
Și șoptind la revedere.
Take it or leave it.
Nu e pe tocmeală.
Cause I'm really leaving.
Pentru că chiar plec.
I've made up my mind this time
M-am hotărât de data asta
There's no coming back for you
Nu există întoarcere pentru tine
Oh, there's no coming back for you.
Oh, nu există întoarcere pentru tine.
(repeat intro)
(repetă introducerea)
Told her no purse is more important,
I-am spus că nicio poșetă nu este mai importantă,
Than the knowledge in her head.
decât cunoștințele din capul ei.
She grabbed her sh*t just like a baby.
Și-a prins rahat ca pe un copil.
I can't believe the words I said
Nu pot să cred cuvintele pe care le-am spus
The only thing I ever see her read,
Singurul lucru pe care l-am văzut vreodată citind,
Are those damn gossip magazines.
Sunt reviste alea de bârfă.
They fill her head with all that nonsense, yeah
Îi umplu capul cu toate prostiile alea, da
So she can fit in with the scene
Ca să se potrivească cu scena
I've packed my things a thousand times, ooh.
Mi-am împachetat lucrurile de o mie de ori, ooh.
And I've faked believe all her lies, for the last time.
Și am prefăcut să cred toate minciunile ei, pentru ultima oară.
Take it or leave it.
Nu e pe tocmeală.
Cause I'm really leaving.
Pentru că chiar plec.
I've purchased my ticket to New York.
Mi-am cumpărat biletul pentru New York.
First thing in the morning,
La prima oră de dimineață,
Kissing you good morning,
Te pup buna dimineata,
And whispering goodbye.
Și șoptind la revedere.
Take it or leave it.
Nu e pe tocmeală.
Cause I'm really leaving.
Pentru că chiar plec.
I've made up my mind this time
M-am hotărât de data asta
There's no coming back for you
Nu există întoarcere pentru tine
Oh, there's no coming back for you.
Oh, nu există întoarcere pentru tine.
And I always feel incomplete.
Și mereu mă simt incomplet.
She smothered herself with her own beauty.
S-a înăbușit cu propria ei frumusețe.
And she was born and raised as daddy's princes.
Și ea s-a născut și a crescut ca prinți ai tatălui.
But her gesture is no match for an heiress.
Dar gestul ei nu se potrivește unei moștenitoare.
Yea her gesture is no match for an heiress.
Da, gestul ei nu se potrivește unei moștenitoare.
Cause I try to love you, try to hold on to,
Pentru că încerc să te iubesc, încerc să mă țin de,
The feeling that makes me fall for you.
Sentimentul care mă face să mă îndrăgostesc de tine.
Oh, the feeling that makes me fall...
Oh, sentimentul care mă face să cad...
Take it or leave it.
Ia-l sau lasă-l.
Cause I'm really leaving.
Pentru că chiar plec.
I've purchased my ticket to New York.
Mi-am cumpărat biletul pentru New York.
First thing in the morning,
La prima oră de dimineață,
Kissing you good morning,
Te pup buna dimineata,
And whispering goodbye.
Și șoptind la revedere.
Cause I try to love you, try to hold on to,
Pentru că încerc să te iubesc, încerc să mă țin de,
The feeling that makes me fall for you.
Sentimentul care mă face să mă îndrăgostesc de tine.
That makes me fall for you.
Asta mă face să mă îndrăgostesc de tine.
Take it or leave it.
Nu e pe tocmeală.
Cause I'm really leaving.
Pentru că chiar plec.
I've purchased my ticket to New York.
Mi-am cumpărat biletul pentru New York.
First thing in the morning,
La prima oră de dimineață,
Kissing you good morning,
Te pup buna dimineata,
And whispering goodbye.
Și șoptind la revedere.
Cause I try to love you, try to hold on to,
Pentru că încerc să te iubesc, încerc să mă țin de,
The feeling that makes me fall for you.
Sentimentul care mă face să mă îndrăgostesc de tine.
Oh, the feeling that makes me fall
Oh, sentimentul care mă face să cad
Makes me fall for you.
Mă face să mă îndrăgostesc de tine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.