Abitudine Текст Песни Перевод на Русский

Субсоника - Привычка

by Subsonica

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Subsonica Abitudine

Hi guys I'm italian so i wanted to tab some good italian music!
Привет, ребята, я итальянец, поэтому хотел записать хорошую итальянскую музыку!
Here's a great song from a grat band!enjoy!
Вот отличная песня от благодарной группы! Наслаждайтесь!
Bm D F# (x2)
Bm D F# (х2)
Abi-tudine tra noi
Привычка среди нас
E' un sog-getto da evitare
Это тема, которую следует избегать
Tra le frasi di dolore e gioia,i desideri
Среди предложений боли и радости желания
Non gli si concessa mai
Он никогда не сдавался
Dolce e instabile condanna
Сладкое и нестабильное осуждение
Che mi hai portato troppo in l
Что ты завел меня слишком далеко
Vedo solo sbarre,vedo una prigione umida
Я вижу только решетку, я вижу сырую тюрьму
Vedo poca verit
Я вижу мало правды
Come fare a dirtelo che non ci sei pi dentro me
Как я могу сказать тебе, что тебя больше нет внутри меня?
Che siamo l'eco di parole intrappolate in fondo al cuore
Что мы — эхо слов, застрявших в глубине сердца.
Come fare a dirtelo che non ci sei pi dentro gli occhi miei
Как я могу сказать тебе, что тебя больше нет в моих глазах?
Che siamo solamente incomprensione e lacrime
Что мы лишь непонимание и слёзы
D B F# (x2)
D B F# (x2)
Verse2: same as verse 1
Стих 2: то же, что и стих 1.
Come in fondo sto facendo gi da un po'
Как я это делаю уже некоторое время
Break:
Перерывы:
Come fare a dirtelo che non ci sei pi dentro me
Как я могу сказать тебе, что тебя больше нет внутри меня?
Che siamo l'eco di parole intrappolate in fondo al cuore
Что мы — эхо слов, застрявших в глубине сердца.
Come fare a dirtelo che non ci sei pi dentro gli occhi miei
Как я могу сказать тебе, что тебя больше нет в моих глазах?
Che siamo solamente incomprensione e lacrime
Что мы лишь непонимание и слёзы
Come fare a dirtelo che non ci sei pi dentro me
Как я могу сказать тебе, что тебя больше нет внутри меня?
Che siamo l'eco di parole intrappolate in fondo al cuore
Что мы — эхо слов, застрявших в глубине сердца.
Come fare a dirtelo che non ci sei pi dentro gli occhi miei
Как я могу сказать тебе, что тебя больше нет в моих глазах?
Che siamo solamente incomprensione e lacrime
Что мы лишь непонимание и слёзы
Comprensione e lacrime
Понимание и слезы
Comprensione e lacrime
Понимание и слезы
Comprensione e lacrime
Понимание и слезы
Comprensione e lacrime
Понимание и слезы
Hope it's right! rate!:P
Надеюсь, это правильно! в рассрочку! :П

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.