Dentro i miei vuoti Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Subsonica - Wewnątrz moich pustek
by Subsonica
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-- intro --
-- wprowadzenie --
-- part 1--
--część 1--
Impalcature spartitraffico,
Rusztowanie oddzielające ruch,
fari alonati blu monossido
Reflektory z aureolą w kolorze niebieskim i tlenkiem
Due solitudini si attraggono:
Dwie samotności przyciągają się:
tu chi sei?
kim jesteś?
Come due intrusi che sorvolano
Jak dwóch przelatujących intruzów
le tangenziali dell'intimita
obwodnice intymności
Fiutando diffidenze e affinita.
Wyczuwanie nieufności i powinowactwa.
Resta qui!
Zostań tutaj!
-- instrumental 1 --
-- instrumentalny 1 --
Gm7 / Gm ( 16 beats )
Gm7 / Gm (16 uderzeń)
-- part 2 --
-- część 2 --
Da quanto siamo qua non chiederlo,
Jak długo tu jesteśmy, nie pytaj,
Dalle finestre luci scorrono,
Z okien płyną światła,
Lenzuola stropicciate...che ora e?
Zmięte prześcieradła... Która jest godzina?
Stai con me!
Zostań ze mną!
-- chorus 1 --
-- refren 1 --
Se c'e un motivo trovalo con me
Jeśli jest powód, znajdź go ze mną
Senza ingranaggi senza chiedere perche.
Bez biegów, bez pytania dlaczego.
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti,
W moich pustkach możesz się ukryć,
Le tue paure addormentale con me
Niech Twoje lęki zasną razem ze mną
F C ( stop )
FC (przestań)
Se c'e un motivo.
Jeśli jest powód.
-- instrumenal 2 --
-- instrumentalny 2 --
( progression is for Gm chord - play low notes as if in powerchord )
(progresja dotyczy akordu Gm - graj niskie nuty jak w akordzie Powerchord)
Gm7 / Gm / Gm7+ / Gm repeat x2
Gm7 / Gm / Gm7+ / Gm powtórz x2
-- part 3 ( played same as above ) --
-- część 3 (odtwarzana tak samo jak powyżej) --
Due solitudini si avvolgono ( Esitazioni )
Dwie samotności otaczają się nawzajem (Wahania)
Due corpi estranei s'intrecciano ( Solitudini )
Dwa obce ciała splatają się (Samotności)
Duemila esitazioni sbocciano
Rozkwitają dwa tysiące wahań
Stai con me.
Zostań ze mną.
-- chorus 2 --
-- refren 2 --
Se c'e un motivo trovalo con me
Jeśli jest powód, znajdź go ze mną
Senza ingranaggi senza chiedere perche.
Bez biegów, bez pytania dlaczego.
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti,
W moich pustkach możesz się ukryć,
Se c'e un motivo trovalo con me
Jeśli jest powód, znajdź go ze mną
Senza ingranaggi senza chiedere perche.
Bez biegów, bez pytania dlaczego.
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti,
W moich pustkach możesz się ukryć,
Le tue paure addormentale con me
Niech Twoje lęki zasną razem ze mną
Le tue paure addormentale con me
Niech Twoje lęki zasną razem ze mną
Le tue paure addormentale con me
Niech Twoje lęki zasną razem ze mną
Le tue paure addormentale con me
Niech Twoje lęki zasną razem ze mną
Le tue paure addormentale con me
Niech Twoje lęki zasną razem ze mną
Se c'e un motivo
Jeśli jest powód
-- ending --
-- zakończenie --
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
