Dentro i miei vuoti Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Subsonica - Boşluklarımın içinde

by Subsonica

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Subsonica Dentro i miei vuoti

-- intro --
-- giriş --
-- part 1--
--bölüm 1--
Impalcature spartitraffico,
Trafik bölücü iskele,
fari alonati blu monossido
monoksit mavi haleli farlar
Due solitudini si attraggono:
İki yalnızlık birbirini çeker:
tu chi sei?
sen kimsin?
Come due intrusi che sorvolano
Üzerinden uçan iki davetsiz misafir gibi
le tangenziali dell'intimita
samimiyetin çevre yolları
Fiutando diffidenze e affinita.
Güvensizlik ve yakınlık hissetmek.
Resta qui!
Burada kal!
-- instrumental 1 --
-- enstrümantal 1 --
Gm7 / Gm ( 16 beats )
Gm7 / Gm (16 vuruş)
-- part 2 --
--bölüm 2--
Da quanto siamo qua non chiederlo,
Ne zamandır buradayız sormayın
Dalle finestre luci scorrono,
Pencerelerden ışıklar akıyor,
Lenzuola stropicciate...che ora e?
Buruşuk çarşaflar... saat kaç?
Stai con me!
Benimle kal!
-- chorus 1 --
-- koro 1 --
Se c'e un motivo trovalo con me
Bir nedeni varsa onu benimle bul
Senza ingranaggi senza chiedere perche.
Nedenini sormadan dişliler olmadan.
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti,
Boşluklarımın içinde saklanabilirsin,
Le tue paure addormentale con me
Korkularının benimle uykuya dalmasına izin ver
F C ( stop )
F C (dur)
Se c'e un motivo.
Bir nedeni varsa.
-- instrumenal 2 --
-- enstrümantal 2 --
( progression is for Gm chord - play low notes as if in powerchord )
(ilerleme Gm akoru içindir - sanki powerchord'daymış gibi düşük notaları çalın)
Gm7 / Gm / Gm7+ / Gm repeat x2
Gm7 / Gm / Gm7+ / Gm tekrarı x2
-- part 3 ( played same as above ) --
-- bölüm 3 (yukarıdakiyle aynı şekilde oynandı) --
Due solitudini si avvolgono ( Esitazioni )
İki yalnızlık birbirini sarar (Tereddütler)
Due corpi estranei s'intrecciano ( Solitudini )
İki yabancı cisim iç içe geçiyor (Yalnızlıklar)
Duemila esitazioni sbocciano
İki bin tereddüt çiçek açıyor
Stai con me.
Benimle kal.
-- chorus 2 --
-- koro 2 --
Se c'e un motivo trovalo con me
Bir nedeni varsa onu benimle bul
Senza ingranaggi senza chiedere perche.
Nedenini sormadan dişliler olmadan.
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti,
Boşluklarımın içinde saklanabilirsin,
Se c'e un motivo trovalo con me
Bir nedeni varsa onu benimle bul
Senza ingranaggi senza chiedere perche.
Nedenini sormadan dişliler olmadan.
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti,
Boşluklarımın içinde saklanabilirsin,
Le tue paure addormentale con me
Korkularının benimle uykuya dalmasına izin ver
Le tue paure addormentale con me
Korkularının benimle uykuya dalmasına izin ver
Le tue paure addormentale con me
Korkularının benimle uykuya dalmasına izin ver
Le tue paure addormentale con me
Korkularının benimle uykuya dalmasına izin ver
Le tue paure addormentale con me
Korkularının benimle uykuya dalmasına izin ver
Se c'e un motivo
Eğer bir sebep varsa
-- ending --
-- bitiyor --

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.