Nuova ossessione 歌詞 日本語訳
サブソニカ - 新たな執着
by Subsonica
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-- intro --
-- イントロ --
-- part 1 --
-- パート 1 --
Tutto si muove, non riesco a stare fermo
すべてが動き、立ち止まることはできない
Tremando ti cerco in tutti i can*li.
震えながら、隅々まであなたを探します。
E alta tensione ma senza orientamento.
そしてハイテンションだが方向性がない。
Sbandando ti seguo in tutti i segnali.
私はあらゆる兆候であなたに従います。
G# C# G# F# E ( in 4 beats )
G# C# G# F# E (4拍子)
Fuori controllo e ormai mi pulsi dentro.
制御不能になり、今あなたは私の中でドキドキしています。
Sento il contagio di un'infezione.
感染症の伝染を感じます。
Senza ragione disprezzo ogni argomento,
理由もなく私はあらゆる議論を軽蔑します、
Ogni contatto, ogni connessione.
あらゆる連絡先、あらゆるつながり。
-- pre-chorus 1 --
-- コーラス前 1 --
Ti cerco perche sei la disfunzione,
あなたは機能不全に陥っているので、私はあなたを探しています。
La macchia sporca, la mia distrazione,
汚れた汚れ、私の気晴らし、
La superficie liscia delle cose,
物事の滑らかな表面、
E C# ( stop )
そしてC# (停止)
La pace armata, la mia ostinazione.
武装平和、私の頑固さ。
-- chorus 1 --
-- コーラス1 --
Nuova ossessione che brucia ogni silenzio
静寂を焼き尽くす新たな執着
dammi solo anestetici, sorrisi e ancora
麻酔と笑顔などを与えてください
nuova ossessione corrodi ogni momento
新たな執着が刻一刻と侵食していく
sei la visione tra facce da dimenticare
あなたは顔の間の忘れるべきビジョンです
Nuova ossessione e ormai ci sono dentro
新たな執着、そして今私はその中にいます
dammi solo anestetici, sorrisi ed una
ただ麻酔をかけて、笑顔で
nuova ossessione perche mi trovo spento
自分がオフになっていることに気づいたので、新たな執着
senza illusioni tra facce da dimenticare
顔と顔の間の幻想を忘れることなく
G# ( in 4 beats )
G#(4拍子)
G# C# G# F# E ( in 4 beats )
G# C# G# F# E (4拍子)
-- part 2 --
-- パート 2 --
Senza frizione piloti il mio tormento.
クラッチがなければ、あなたは私の苦しみを駆動します。
Sbandando ti cerco in tutti i can*li.
私は漂流して隅々まであなたを探しています。
Fuori visione dirotti il mio buonsenso,
見えないところであなたは私の常識を乗っ取って、
Non c'e piu pace o consolazione.
もう平和も慰めもありません。
-- pre-chorus 2 --
-- コーラス前 2 --
Ti cerco perche sei la disfunzione,
あなたは機能不全に陥っているので、私はあなたを探しています。
La macchia sporca, la mia distrazione,
汚れた汚れ、私の気晴らし、
La superficie liscia delle cose,
物事の滑らかな表面、
E C# ( stop )
そしてC# (停止)
La pace armata, la mia insurrezione.
武装平和、私の反乱。
-- chorus 2 --
-- コーラス 2 --
Nuova ossessione che brucia ogni silenzio
静寂を焼き尽くす新たな執着
dammi solo anestetici, sorrisi e ancora
麻酔と笑顔などを与えてください
nuova ossessione corrodi ogni momento
新たな執着が刻一刻と侵食していく
sei la visione tra facce da dimenticare
あなたは顔の間の忘れるべきビジョンです
Nuova ossessione e ormai ci sono dentro
新たな執着、そして今私はその中にいます
dammi solo anestetici, sorrisi ed una
ただ麻酔をかけて、笑顔で
nuova ossessione perche mi trovo spento
自分がオフになっていることに気づいたので、新たな執着
senza illusioni tra facce da dimenticare
顔と顔の間の幻想を忘れることなく
C# ( in 4 beats )
C#(4拍子)
-- bridge 1 --
-- ブリッジ 1 --
Oggi il suo futuro anteriore
今日、その前未来
trasmette solo prospettive allarmanti
それは憂慮すべき見通しを伝えるだけです
E in casa lo rinchiudera,
そして彼は彼を家の中に閉じ込めるだろう、
sintonizzato su ossessioni imperanti.
蔓延する強迫観念に同調します。
Oggi il suo diagramma del cuore
今日の彼の心臓の図
e schermo piatto in nebulose stagnanti
停滞星雲のフラットスクリーン
Forse e cosi che restera
もしかしたらこのままかも知れません
o forse sta per decollare e inventarsi una
あるいは、彼はこれから出発して何かを発明しようとしているのかもしれない
-- chorus 3 --
-- コーラス 3 --
Nuova ossessione che brucia ogni silenzio
静寂を焼き尽くす新たな執着
dammi solo anestetici, sorrisi e ancora
麻酔と笑顔などを与えてください
nuova ossessione corrodi ogni momento
新たな執着が刻一刻と侵食していく
sei la visione tra facce da dimenticare
あなたは顔の間の忘れるべきビジョンです
Nuova ossessione
新たな執着
Nuova ossessione
新たな執着
Nuova ossessione
新たな執着
Sei la visione tra facce da dimenticare
あなたは顔の間の忘れるべきビジョンです
Nuova ossessione e ormai ci sono dentro
新たな執着、そして今私はその中にいます
dammi solo anestetici, sorrisi ed una
ただ麻酔をかけて、笑顔で
nuova ossessione perche mi trovo spento
自分がオフになっていることに気づいたので、新たな執着
G F# E ( stop )
G F# E (ストップ)
senza illusioni tra facce da dimenticare
顔と顔の間の幻想を忘れることなく
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
