Bright Spring Morning 歌詞 日本語訳
郊外の伝説 - 明るい春の朝
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first attempt ever at doing any form
これは、あらゆるフォームに挑戦する初めての試みです
of tab/chord sheet. I just love singing this
タブ/コードシートの。私はこれを歌うのが大好きです
song acousticly and couldnt find any for it so
アコースティックな曲で、それにぴったりの曲が見つからなかったので、
I gave it a blast.I'm not 100% sure if its perfect
とても楽しかったです。完璧かどうかは 100% わかりません
but I'm pretty sure and I hope it at least helps some people!
しかし、私はかなり確信しており、少なくとも何人かの人々に役立つことを願っています。
All of the chords in this I use power/bar chords except the E
このコードではEを除くすべてのコードにパワー/バーコードを使用しています。
The time is right to begin
始めるのにふさわしい時が来た
Lets get going once again
もう一度行きましょう
For once in your life just let go
人生で一度だけ手放してみよう
I`m getting sick of everything
もう全てにうんざりしている
Tired of what the next day brings
次の日がもたらすことにうんざりしている
What I need is for you to follow my lead
私に必要なのは、あなたが私の導きに従ってくれることです
The sun is shinning bright outside
外は太陽が明るく輝いています
I think I`ll go for a ride
乗りに行こうと思います
I plan not to ever return
二度と戻らないつもりです
Lets run away from here for good
ここから永久に逃げましょう
Forget this dusty neighborhood
この埃っぽい近所のことは忘れてください
The open road is calling and begging for us
開かれた道が私たちを呼んで懇願している
Go roll down the window
窓を下に下げて行きます
Go crank up that radio
ラジオの音量を上げてください
Lets drive until we hit the sky
空にぶつかるまでドライブしよう
It`s not about where we will go
それは私たちがどこに行くかということではない
Lets start living life before we die
死ぬ前に人生を生き始めましょう
If you want you can stay
よかったら泊まってもいいよ
But you`ll regret the day
でも君はその日を後悔するだろう
That you didn`t follow your dreams
あなたが夢を追っていなかったことを
Imagine the wind in your hair
髪に風が吹くのを想像してみてください
Blowing away all of your cares
心配事をすべて吹き飛ばして
So take my hand lets plan never to look back.
だから私の手を取って、決して振り返らない計画を立てましょう。
The sun is shinning bright outside
外は太陽が明るく輝いています
I think I`ll go for a ride
乗りに行こうと思います
I plan not to ever return
二度と戻らないつもりです
Lets run away from here for good
ここから永久に逃げましょう
Forget this dusty neighborhood
この埃っぽい近所のことは忘れてください
The open road is calling and begging for us
開かれた道が私たちを呼んで懇願している
Go roll down the window
窓を下に下げて行きます
Go crank up that radio
ラジオの音量を上げてください
Lets drive until we hit the sky
空にぶつかるまでドライブしよう
It`s not about where we will go
それは私たちがどこに行くかということではない
Lets start living life before we ...
私たちがする前に人生を生き始めましょう...
Go roll down the window
窓を下に下げて行きます
Go crank up that radio
ラジオの音量を上げてください
Lets drive until we hit the sky
空にぶつかるまでドライブしよう
It`s not about where we will go
それは私たちがどこに行くかということではない
Lets start living life before we...
私たちの前に人生を生き始めましょう...
Go roll down the window
窓を下に下げて行きます
Go crank up that radio
ラジオの音量を上げてください
Lets drive until we hit the sky
空にぶつかるまでドライブしよう
It`s not about where we will go
それは私たちがどこに行くかということではない
Lets start living life
人生を生き始めましょう
before we ...
私たちが...
Die
死ぬ
Then mess around with your own ending. I usually slow right down and sort of do B F# E F# B
次に、独自のエンディングをいじってください。いつもは速度を落として B F# E F# B みたいなことをするんだ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
