Casimir Pulaski Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sufjan Stevens – Dzień Kazimierza Pułaskiego
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is just an idea. It's not completely accurate but it sounds
To tylko pomysł. Nie jest to całkowicie dokładne, ale brzmi
closer than other tabs that are missing a lot of details.
bliżej niż inne zakładki, w których brakuje wielu szczegółów.
If you don't understand the parenthesis and brackets then just ignore
Jeżeli nie rozumiesz nawiasów i nawiasów, po prostu je zignoruj
them and play along with the song and you'll get it.
je i graj razem z piosenką, a otrzymasz ją.
t = Thumb picks the string.
t = Kciuk wybiera strunę.
i = Index picks the string.
i = Index wybiera ciąg.
m = Middle picks the string.
m = Middle wybiera strunę.
r = Ring picks the string.
r = Pierścień wybiera strunę.
v = Downstroke.
v = Skok w dół.
^ = Upstroke.
^ = Skok w górę.
Parenthesis = Strummed on the chord switch.
Nawias = Strummed na przełączniku akordów.
Brackets = Just go up and down a little faster.
Wsporniki = Po prostu idź w górę i w dół trochę szybciej.
The Main Riff part sounds pretty close, except the walkdown for G.
Główna część riffu brzmi całkiem blisko, z wyjątkiem przejścia dla G.
You can play with different notes for the walkdown and find something that
Możesz bawić się różnymi notatkami podczas spaceru i znaleźć coś, co będzie pasować
sounds better.
brzmi lepiej.
Intro, Verse, verything.
Intro, zwrotka, wszystko.
Main Riff
Główny riff
|----- t v ^ ^v ^ t v ^ v^v^v v ^ ^v ^ t v ^ v^v^ |
|----- t v ^ ^v ^ t v ^ v^v^v v ^ ^v ^ t v ^ v^v^ |
|G-|P|---2/0h2-22(0)---0---0--2---2-22(0)---0---0--|
|G-|P|---2/0h2-22(0)---0---0--2---2-22(0)---0---0--|
|D-|O|-0-0---0-00(2)---2/0h2--2/0h2-22(0)---0---0--|
|D-|O|-0-0---0-00(2)---2/0h2--2/0h2-22(0)---0---0--|
|A-| |-----------(3)-3-3---3--0---0-00(2)---2/0h2--|
|A-| |----------(3)-3-3---3--0---0-00(2)---2/0h2--|
The Banjo part isn't exact either but it sounds pretty good I think.
Partia Banjo też nie jest dokładna, ale myślę, że brzmi całkiem nieźle.
If you play it right, and pull the strings more to make it sound
Jeśli zagrasz dobrze i pociągniesz mocniej za struny, żeby zabrzmiało
a bit like a banjo.
trochę jak banjo.
ollows Main Riff
ollow główny riff
Banjo
Banjo
|G-|P|-------2-2-------0-0-------2-2-0-0-------|the
|G-|P|-------2-2-------0-0------2-2-0-0-------|
|D-|O|-0-0----0----------------------------0-0-|notes
|D-|O|-0-0----0----------------------------0-0-|notatki
|e-|C|-r-r----------r---------r----------------|
|e-|C|-r-r----------r--------r----------------|
|B-|A|----m------m-m-------m-m----------r------|
|B-|A|----m------m-m-------m-m----------r------|
|G-|P|-------i-i-------i-i-------i-i-m-m-------|the
|G-|P|-------i-i-------i-i-------i-i-m-m-------|the
|D-|O|-t-t----t----------------------------i-i-|pattern
|D-|O|-t-t----t----------------------------i-i-|wzór
|A-| |-----------t-t----t--t-t----t------------|
|A-| |----------t-t----t--t-t----t------------|
|E-|3|-------------------------------t-t----t--|
|E-|3|-------------------------------t-t----t--|
You can also mix in some strums if you wanna
Jeśli chcesz, możesz także dodać trochę brzmień
have a slightly different sound. Like:
mają nieco inny dźwięk. Jak:
|----- D ^v^ C ^v^ E ^v^ G ^v^
|----- D ^v^ C ^v^ E ^v^ G ^v^
|G-|P|-------222-------000-------222-0-0---000-|
|G-|P|-------222------000-------222-0-0---000-|
|D-|O|-0-0---000-------000-------222-------000-|
|D-|O|-0-0---000------000-------222-------000-|
And now the entire song:
A teraz cała piosenka:
Goldenrod and the 4h stone,
Nawłoć i kamień 4h,
the things I brought you,
rzeczy, które ci przyniosłem,
when I found out you had cancer of the bone.
kiedy dowiedziałem się, że masz raka kości.
Your father cried on the telephone,
Twój ojciec płakał przez telefon,
and he drove his car into the navy yard,
i wjechał swoim samochodem do stoczni marynarki wojennej,
just to prove that he was sorry.
tylko po to, żeby udowodnić, że jest mu przykro.
In the morning, through the window shade,
Rano, przez zasłonę okna,
when the light pressed up against your shoulderblade,
kiedy światło dotknęło Twego ramienia,
I could see what you were reading.
Widziałem, co czytałeś.
All the glory that the Lord has made,
Cała chwała, którą uczynił Pan,
and the complications you could do without,
i komplikacje, bez których możesz się obejść,
when I kissed you on the mouth.
kiedy pocałowałem cię w usta.
Tuesday night at the Bible study,
We wtorek wieczorem na studium biblijnym,
we lift our hands and pray over your body,
wznosimy ręce i modlimy się nad Twoim ciałem,
anjo
anjo
but nothing ever happens.
ale nigdy nic się nie dzieje.
I remember at Michael's house,
Pamiętam, że w domu Michaela
in the living room when you kissed my neck,
w salonie, kiedy całowałeś mnie w szyję,
anjo
anjo
and I almost touched your blouse.
i prawie dotknąłem twojej bluzki.
In the morning at the top of the stairs,
Rano na szczycie schodów,
when your father found out what we did that night,
kiedy twój ojciec dowiedział się, co robiliśmy tamtej nocy,
anjo
anjo
and you told me you were scared.
i powiedziałeś mi, że się boisz.
All the glory when you ran outside,
Cała chwała, gdy wybiegłeś na zewnątrz,
with your shirt tucked in and your shoes untied,
z wpuszczoną koszulą i rozwiązanymi butami,
anjo
anjo
and you told me not to follow you.
i kazałeś mi nie podążać za tobą.
Interlude thinger. You can play whatever you
Interludium. Możesz grać w co chcesz
want here.
chcę tutaj.
Sunday night when I cleaned the house,
W niedzielę wieczorem, kiedy sprzątałem dom,
I find the card where you wrote it out,
Znalazłem kartkę, na której to napisałeś,
anjo
anjo
with the pictures of your mother.
ze zdjęciami twojej matki.
On the floor at the great divide,
Na podłodze przy wielkiej przepaści,
With my shirt tucked in and my shoes untied,
Z wpuszczoną koszulą i rozwiązanymi butami,
anjo
anjo
I am crying in the bathroom.
Płaczę w łazience.
In the morning when you finally go,
Rano, kiedy w końcu odjedziesz,
and the nurse runs in with her head hung low,
i pielęgniarka wbiega z nisko opuszczoną głową,
anjo
anjo
and the cardinal hits the window.
i kardynał uderza w okno.
In the morning in the winter shade,
O poranku w zimowym cieniu,
on the first of March on the holiday,
pierwszego marca w święto,
anjo
anjo
I thought I saw you breathing.
Wydawało mi się, że widziałem, jak oddychasz.
All the glory that the Lord has made,
Cała chwała, którą uczynił Pan,
and the complications when I see His face,
i komplikacje, gdy widzę Jego twarz,
anjo
anjo
in the morning in the window.
rano w oknie.
All the glory when he took our place,
Cała chwała, gdy zajął nasze miejsce,
but he took my shoulders and he shook my face,
ale wziął mnie za ramiona i potrząsnął moją twarzą,
anjo or Main Riff, played quietly
anjo lub Main Riff, grany cicho
and he takes, and he takes, and he takes.
i bierze, i bierze, i bierze.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
