Death With Dignity Letras Tradução em Português

Sufjan Stevens - Morte com Dignidade

by Sufjan Stevens

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sufjan Stevens Death With Dignity

aj7
aj7
Use these chord shapes and the picking pattern to play the following:
Use essas formas de acordes e o padrão de palhetada para tocar o seguinte:
Spirit of my silence I can hear you, but I'm afraid to be near you
Espírito do meu silêncio eu posso te ouvir, mas tenho medo de estar perto de você
And I don't know where to begin
E eu não sei por onde começar
And I don't know where to begin
E eu não sei por onde começar
Somewhere in the desert there's a forest, and an acre before us
Em algum lugar no deserto há uma floresta e um acre diante de nós
But I don't know where to begin
Mas eu não sei por onde começar
But I don't know where to begin
Mas eu não sei por onde começar
Again I lost my strength completely, oh, be near me, tired old
Mais uma vez perdi minhas forças completamente, oh, fique perto de mim, velho cansado
mare, with the wind in your hair
égua, com o vento nos cabelos
Amethyst and flowers on the table, is it real or a fable?
Ametista e flores na mesa, é real ou fábula?
Well, I suppose a friend is a friend
Bem, suponho que um amigo é um amigo
And we all know how this will end
E todos nós sabemos como isso vai acabar
Chimney swift that finds me be my keeper,
Chaminé veloz que me encontra para ser meu guardião,
Silhouette of the cedar
Silhueta do cedro
What is that song you sing for the dead?
Qual é aquela música que você canta para os mortos?
What is that song you sing for the dead?
Qual é aquela música que você canta para os mortos?
I see the signal searchlight strike me in the window of my room
Eu vejo o sinal do holofote me atingir na janela do meu quarto
Well, I got nothing to prove
Bem, não tenho nada a provar
Well, I got nothing to prove
Bem, não tenho nada a provar
(instrumental break: verse chords x1)
(pausa instrumental: acordes de verso x1)
I forgive you, mother, I can hear you,
Eu te perdôo, mãe, posso te ouvir,
And I long to be near you
E eu anseio por estar perto de você
But every road leads to an end
Mas todo caminho leva ao fim
Yes, every road leads to an end
Sim, todo caminho leva ao fim
Your apparition passes through me in the willows and five red hens
Sua aparição passa por mim nos salgueiros e cinco galinhas vermelhas
You'll never see us again
Você nunca mais nos verá
You'll never see us again
Você nunca mais nos verá

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.