Eugene 歌詞 日本語訳
スフィアン・スティーブンス - ユージーン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Part 2)
(パート2)
The chords in the 1st part are used in the two first and two final verses, while the chords in the 2nd part
第 1 パートのコードは最初の 2 つのヴァースと最後の 2 つのヴァースで使用され、第 2 パートのコードは
come in during the 3rd verse (this part also uses some of the chords from the 1st part). The song uses a
3番のヴァースで入ってくる(このパートも1番のコードの一部を使っている)。この曲では、
consistent finger-picking pattern throughout, which is something like: A string, G-string, D-string, B-string
全体を通して一貫したフィンガーピッキングパターン。A 弦、G 弦、D 弦、B 弦のようなものです。
(if chords doesn't indicate otherwise of course).
(もちろん、コードがそうでないことを示していない場合)。
There is also a little transition from the G/B to F in the verses, I do this by playing the G/B three times,
ヴァースではG/BからFへの少しの移行もありますが、これをG/Bを3回演奏することで行います。
then the 4th time putting my index finger on the 5 fret on the A string (relative to capo) and slide it up to
次に 4 回目は、A 弦の 5 フレット (カポを基準にして) に人差し指を置き、上にスライドさせます。
the F position.
Fポジション。
At the end of each verse, and between the 3rd and 4th lines there is a sort of conclusive riff, which goes
各ヴァースの終わりと 3 行目と 4 行目の間には、ある種の決定的なリフがあります。
something like this:
このようなもの:
Version 1: Version 2:
バージョン 1: バージョン 2:
Light struck from the lemon tree
レモンの木から差し込む光
F Em* D* C* G, C/G, G (version 1)
F Em* D* C* G 、 C/G 、 G (バージョン 1)
What if I'd never seen hysterical light from Eugene?
ユージーンからのヒステリックな光を一度も見ていなかったらどうなるでしょうか?
Lemon yoghurt, remember I pulled at your shirt
レモンヨーグルト、私があなたのシャツを引っ張ったことを覚えておいてください
I dropped the ashtray on the floor
灰皿を床に落としてしまいました
C/G* G, C/G, G (version 2)
C/G* G、C/G、G (バージョン 2)
I just wanted to be near you
ただあなたの近くにいたかっただけです
Emerald Park, wonders never cease
エメラルドパーク、驚異は止まらない
F Em* D* C* G, C/G, G (ver. 1)
F Em* D* C* G、C/G、G (ver.1)
The man who taught me to swim, he couldn't quite say my first name
私に水泳を教えてくれた人は、私の名前をうまく言うことができませんでした
Like a Father he led community water on my head
彼は父親のように私の頭の上に地域の水を導いてくれました
And he called me 'Subaru'
そして彼は私を「スバル」と呼んだ
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
C/G* G、C/G、G (ver. 2)
And now I want to be near you
そして今、私はあなたの近くにいたいのです
Since I was old enough to speak I've said it with alarm
話せる年齢になってから、警戒しながら言っていた
Some part of me was lost in your sleeve
私の一部があなたの袖の中で失われてしまった
Where you hid your cigarettes
タバコを隠した場所
No I'll never forget
いいえ、決して忘れません
C G, C/G, G (ver. 1)
C G、C/G、G (ver.1)
I just want to be near you
ただあなたの近くにいたいだけです
Still I pray to what I cannot see
それでも私は見えないものに祈ります
F Em D* C* G, C/G, G (ver. 1)
F Em D* C* G、C/G、G (ver.1)
In the sprinkler I mark the evidence known from the start
スプリンクラーに最初からわかっていた証拠をマークします
From the bed near your death, and all the machines that made a mess
あなたの死に近いベッドと、混乱を引き起こしたすべての機械から
Far away the falcon flew
遠くにハヤブサが飛んでいきました
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
C/G* G、C/G、G (ver. 2)
Now I want to be near you
今、あなたの近くにいたいです
What's left is only bittersweet
残ったのはほろ苦いものだけ
F Em D* C* G, C/G, G (ver. 1)
F Em D* C* G、C/G、G (ver.1)
For the rest of my life, admitting the best is behind me
残りの人生、最高のものを認めることは私の後ろにあります
Now I'm drunk and afraid, wishing the world would go away
今は酔って怖くて世界が消えてしまえばいいのにと願っている
What's the point of singing songs
歌を歌うことに何の意味があるのか
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
C/G* G、C/G、G (ver. 2)
If they'll never even hear you?
彼らがあなたの言うことさえ聞かなかったら?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.