Eugene Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sufjan Stevens - Eugene
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Part 2)
(Bölüm 2)
The chords in the 1st part are used in the two first and two final verses, while the chords in the 2nd part
1. kısımdaki akorlar ilk iki ve son iki mısrada kullanılırken, 2. kısımdaki akorlar
come in during the 3rd verse (this part also uses some of the chords from the 1st part). The song uses a
3. dize sırasında gelir (bu bölüm aynı zamanda 1. bölümdeki bazı akorları kullanır). Şarkı bir kullanır
consistent finger-picking pattern throughout, which is something like: A string, G-string, D-string, B-string
tutarlı parmak toplama modeli, şuna benzer: Bir tel, G-string, D-string, B-string
(if chords doesn't indicate otherwise of course).
(tabii ki akorlar aksini göstermiyorsa).
There is also a little transition from the G/B to F in the verses, I do this by playing the G/B three times,
Ayetlerde de G/B'den F'ye ufak bir geçiş var, bunu G/B'yi üç kez çalarak yapıyorum,
then the 4th time putting my index finger on the 5 fret on the A string (relative to capo) and slide it up to
daha sonra 4. kez işaret parmağımı A telinin (capoya göre) 5. perdesine koyup yukarı kaydırın
the F position.
F konumu.
At the end of each verse, and between the 3rd and 4th lines there is a sort of conclusive riff, which goes
Her mısranın sonunda ve 3. ve 4. satırlar arasında bir tür sonuç cümlesi vardır;
something like this:
bunun gibi bir şey:
Version 1: Version 2:
Versiyon 1: Versiyon 2:
Light struck from the lemon tree
Limon ağacından ışık çarptı
F Em* D* C* G, C/G, G (version 1)
F Em* D* C* G, C/G, G (versiyon 1)
What if I'd never seen hysterical light from Eugene?
Ya Eugene'den hiç histerik bir ışık görmeseydim?
Lemon yoghurt, remember I pulled at your shirt
Limonlu yoğurt, gömleğini çektiğimi hatırla
I dropped the ashtray on the floor
Kül tablasını yere düşürdüm
C/G* G, C/G, G (version 2)
C/G* G, C/G, G (versiyon 2)
I just wanted to be near you
sadece senin yanında olmak istedim
Emerald Park, wonders never cease
Emerald Park, harikalar asla bitmez
F Em* D* C* G, C/G, G (ver. 1)
F Em* D* C* G, C/G, G (ver. 1)
The man who taught me to swim, he couldn't quite say my first name
Bana yüzmeyi öğreten adam adımı tam olarak söyleyemedi
Like a Father he led community water on my head
Bir baba gibi, topluluk suyunu başıma döktü
And he called me 'Subaru'
Ve bana 'Subaru' dedi
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
And now I want to be near you
Ve şimdi senin yanında olmak istiyorum
Since I was old enough to speak I've said it with alarm
Konuşacak yaşa geldiğimden beri bunu korkuyla söyledim
Some part of me was lost in your sleeve
Bir parçam senin kolunda kaybolmuştu
Where you hid your cigarettes
Sigaranı nereye sakladın
No I'll never forget
Hayır asla unutmayacağım
C G, C/G, G (ver. 1)
C G, C/G, G (ver. 1)
I just want to be near you
sadece senin yanında olmak istiyorum
Still I pray to what I cannot see
Hala göremediğim şeyler için dua ediyorum
F Em D* C* G, C/G, G (ver. 1)
F Em D* C* G, C/G, G (ver. 1)
In the sprinkler I mark the evidence known from the start
Yağmurlama sisteminde baştan beri bilinen kanıtları işaretliyorum
From the bed near your death, and all the machines that made a mess
Ölümüne yaklaştığın yataktan ve ortalığı karıştıran tüm makinelerden
Far away the falcon flew
Şahin çok uzaklara uçtu
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
Now I want to be near you
Şimdi senin yanında olmak istiyorum
What's left is only bittersweet
Geriye kalan sadece acı tatlı
F Em D* C* G, C/G, G (ver. 1)
F Em D* C* G, C/G, G (ver. 1)
For the rest of my life, admitting the best is behind me
Hayatımın geri kalanında en iyiyi kabul etmek arkamda kaldı
Now I'm drunk and afraid, wishing the world would go away
Şimdi sarhoşum ve korkuyorum, dünyanın yok olmasını diliyorum
What's the point of singing songs
Şarkı söylemenin ne anlamı var
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
C/G* G, C/G, G (ver. 2)
If they'll never even hear you?
Ya seni hiç duymayacaklarsa?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.