Holland Letra Traducción al Español
Sufjan Stevens - Holanda
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SUFJAN STEVENS HOLLAND
SUFJAN STEVENS HOLANDA
E-mail: markhadrian@yahoo.com
Correo electrónico: markhadrian@yahoo.com
This is my first tab ever and I spent quite a lot of time making it, so I
Esta es mi primera pestaña y pasé bastante tiempo haciéndola, así que
hope it'll be useful. I found a couple of ?Holland? tabs on the net and
Espero que sea útil. Encontré un par de ?Holanda? pestañas en la red y
though they did give me some ideas they were a little too generalized for
aunque me dieron algunas ideas, eran demasiado generalizadas para
such an intricate song. I mean, I was missing all the subtleties and
una canción tan compleja. Quiero decir, me faltaban todas las sutilezas y
varieties - that I tried to decipher from listening to the song. Anyway, I
variedades - que intenté descifrar al escuchar la canción. De todos modos, yo
guess it actually has two guitars in it, so this version is still nowhere
Supongo que en realidad tiene dos guitarras, por lo que esta versión aún no está en ninguna parte.
near the original. It does sound good, though. :)
cerca del original. Aunque suena bien. :)
The INTRO is the main music that is slightly varied in the verse lines. I've
La INTRO es la música principal que es ligeramente variada en los versos. he
indicated which bar is (slightly) different in each (left out the ones that
indicó qué barra es (ligeramente) diferente en cada una (dejó fuera las que
are the same - three vertical bars indicate that the bars are
son iguales: tres barras verticales indican que las barras son
discontinuous). These variations and the VOCALIZATION part are very
discontinuo). Estas variaciones y la parte de VOCALIZACIÓN son muy
subjective ? I hear different things every time I listen to the song. :)
subjetivo? Escucho cosas diferentes cada vez que escucho la canción. :)
The spacing of the notes in the tab is relative to the beats (apart from the
El espaciado de las notas en la tablatura es relativo a los tiempos (aparte del
sections with the 'hammer on' prompts) so even if the lettering doesn't help
secciones con las indicaciones de "martillar"), por lo que incluso si las letras no ayudan
much, you should be able to figure them out.
mucho, deberías poder resolverlos.
Please, comment if you can.
Por favor, comenta si puedes.
|| - optional, or to be played ?piano?
|| - ¿opcional o para tocar? ¿piano?
h ? hammer on
¿h? martillar
p ? pull of
p? tirar de
w ? whole note
¿w? nota completa
h - half note
h - media nota
q ? quarter note
q? negra
e ? eighth note
¿e? octava nota
s ? sixteenth note
s? semicorchea
q. etc ? dotted notes |lengthens the note by half of its original value|
q. etc ? notas con puntillo |alarga la nota a la mitad de su valor original|
TIME SIGNATURE: 3/4
FIRMA DE TIEMPO: 3/4
STYLE: FINGERPICKED |except the chords in the last too bars of the vocalization part|
ESTILO: FINGERPICKED |excepto los acordes en los últimos compases de la parte de vocalización|
INTRO |2| |+ main music|
INTRODUCCIÓN |2| |+ música principal|
q e e q q e e q e e e e q q e e q q e e q q e e e e h.
q e e q q e e q e e e e q q e e q q e e q q e e e e h.
VERSE #1 LINE #1 BARS 3/6/7
ESTROFA #1 LÍNEA #1 COMPASOS 3/6/7
q e q. q e e e e h.
q y q. q e e e e h.
LINE #2 BARS 2/3/6/7 LINE #3 BARS 3/5
LÍNEA #2 BARRAS 2/3/6/7 LÍNEA #3 BARRAS 3/5
q e e q e q e e e q e e q h. q e q. q e e q
q e e q e q e e e q e e q h. q y q. q e e q
LINE #4 BARS 3/4/5/7 + BRIDGE TO VOCALIZATION
LINEA #4 BARRAS 3/4/5/7 + PUENTE A LA VOCALIZACIÓN
q e q. q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
q y q. q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
VOCALIZATION #1
VOCALIZACIÓN #1
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
VOCALIZATION #2 BARS 7/8 |the rest is the same|
VOCALIZACIÓN #2 COMPASOS 7/8 |el resto igual|
q e e q q. e e. s e e e. se. s q e q. e. se. ss
q e e q q. e e. ver e e e. sí. sqeq. mi. sí. ss
VERSE 2 LINES #1-4 are the same, w/out the bridge part at the end of LINE #4.
VERSO 2 LAS LÍNEAS #1-4 son iguales, sin la parte del puente al final de la LÍNEA #4.
LINE #5 BARS 4/5/7 + BRIDGE TO VOCALIZATION
LINEA #5 BARRAS 4/5/7 + PUENTE A LA VOCALIZACIÓN
q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
VOCALIZATION #3 |3|
VOCALIZACIÓN #3 |3|
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
VOCALIZATION #4 BARS 6/7 |the rest is the same as #3|
VOCALIZACIÓN #4 COMPASOS 6/7 |el resto es igual que el #3|
q e e q se se. sq q e e w
q e e q se se. q e e w
All the time we spent in bed
Todo el tiempo que pasamos en la cama
Counting miles before we set
Contando millas antes de establecernos
Fall in love and fall apart
Enamorarse y desmoronarse
Things will end before they start
Las cosas terminarán antes de empezar.
Sleeping on Lake Michigan
Dormir en el lago Michigan
Factories and marching bands
Fábricas y bandas de música.
Lose our clothes in summer time
Perder nuestra ropa en verano.
Lose ourselves to lose our minds
Perdernos para perder la cabeza
In the summer heat, I might
En el calor del verano, podría
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
