Holland Versuri Traducere în Română

Sufjan Stevens - Olanda

by Sufjan Stevens

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sufjan Stevens Holland

SUFJAN STEVENS HOLLAND
SUFJAN STEVENS HOLLAND
E-mail: markhadrian@yahoo.com
E-mail: markhadrian@yahoo.com
This is my first tab ever and I spent quite a lot of time making it, so I
Aceasta este prima mea filă și am petrecut destul de mult timp făcând-o, așa că am
hope it'll be useful. I found a couple of ?Holland? tabs on the net and
sper sa fie de folos. Am găsit câteva? Olanda? file pe net și
though they did give me some ideas they were a little too generalized for
deși mi-au dat câteva idei pentru care erau puțin prea generalizate
such an intricate song. I mean, I was missing all the subtleties and
un cântec atât de complicat. Adică îmi lipseau toate subtilitățile și
varieties - that I tried to decipher from listening to the song. Anyway, I
soiuri – pe care am încercat să le descifrez din ascultarea melodiei. Oricum, eu
guess it actually has two guitars in it, so this version is still nowhere
Bănuiesc că are de fapt două chitare în el, așa că această versiune nu este încă nicăieri
near the original. It does sound good, though. :)
aproape de original. Sună bine, totuși. :)
The INTRO is the main music that is slightly varied in the verse lines. I've
INTRO este muzica principală care este ușor variată în versurile. am
indicated which bar is (slightly) different in each (left out the ones that
a indicat care bară este (puțin) diferită în fiecare (le-au lăsat afară pe cele care
are the same - three vertical bars indicate that the bars are
sunt aceleași - trei bare verticale indică faptul că barele sunt
discontinuous). These variations and the VOCALIZATION part are very
discontinuu). Aceste variații și partea de VOCALIZARE sunt foarte
subjective ? I hear different things every time I listen to the song. :)
subiectiv? Aud lucruri diferite de fiecare dată când ascult melodia. :)
The spacing of the notes in the tab is relative to the beats (apart from the
Spațierea notelor din filă este relativă la bătăi (în afară de
sections with the 'hammer on' prompts) so even if the lettering doesn't help
secțiunile cu instrucțiunile „ciocanul pornit”), deci chiar dacă literele nu ajută
much, you should be able to figure them out.
mult, ar trebui să le poți da seama.
Please, comment if you can.
Vă rog, comentați dacă puteți.
|| - optional, or to be played ?piano?
|| - optional, sau pentru a fi cantat ?pian?
h ? hammer on
h? ciocan pe
p ? pull of
p ? tragere de
w ? whole note
w ? nota intreaga
h - half note
h - jumătate de notă
q ? quarter note
q ? nota un sfert
e ? eighth note
e ? nota a opta
s ? sixteenth note
s ? a șaisprezecea notă
q. etc ? dotted notes |lengthens the note by half of its original value|
q. etc? note punctate |prelungește nota cu jumătate din valoarea inițială|
TIME SIGNATURE: 3/4
SEMNATURĂ: 3/4
STYLE: FINGERPICKED |except the chords in the last too bars of the vocalization part|
STYLE: FINGERPICKED |cu excepția acordurilor din ultimele prea mari ale părții de vocalizare|
INTRO |2| |+ main music|
INTRODUCERE |2| |+ muzica principală|
q e e q q e e q e e e e q q e e q q e e q q e e e e h.
q e e q q e e q e e e e q q e e q q e e q q e e e e h.
VERSE #1 LINE #1 BARS 3/6/7
VERSEUL #1 RINDUL #1 BARE 3/6/7
q e q. q e e e e h.
q e q. q e e e e h.
LINE #2 BARS 2/3/6/7 LINE #3 BARS 3/5
LINIA #2 BARE 2/3/6/7 LINIA #3 BARE 3/5
q e e q e q e e e q e e q h. q e q. q e e q
q e e q e q e e e q e e q h. q e q. q e e q
LINE #4 BARS 3/4/5/7 + BRIDGE TO VOCALIZATION
LINIA #4 BĂRURI 3/4/5/7 + PODUL PENTRU VOCALIZARE
q e q. q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
q e q. q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
VOCALIZATION #1
VOCALIZAREA #1
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
VOCALIZATION #2 BARS 7/8 |the rest is the same|
VOCALIZAREA #2 BARURI 7/8 |restul este la fel|
q e e q q. e e. s e e e. se. s q e q. e. se. ss
q e e q q. e e. s e e e. se. s q e q. e. se. ss
VERSE 2 LINES #1-4 are the same, w/out the bridge part at the end of LINE #4.
VERSEUL 2 LINII #1-4 sunt aceleași, fără partea de punte de la sfârșitul Rândului #4.
LINE #5 BARS 4/5/7 + BRIDGE TO VOCALIZATION
LINIA #5 BĂRURI 4/5/7 + PODUL PENTRU VOCALIZARE
q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
q e e q q e e q h e e e q. e e e q. e e
VOCALIZATION #3 |3|
VOCALIZAREA #3 |3|
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q q e e q
VOCALIZATION #4 BARS 6/7 |the rest is the same as #3|
VOCALIZAREA #4 BARURI 6/7 |restul este la fel ca #3|
q e e q se se. sq q e e w
q e e q se se. sq q e e w
All the time we spent in bed
Tot timpul petrecut în pat
Counting miles before we set
Numărând mile înainte să pornim
Fall in love and fall apart
Îndrăgostește-te și destramă-te
Things will end before they start
Lucrurile se vor termina înainte de a începe
Sleeping on Lake Michigan
Dormit pe lacul Michigan
Factories and marching bands
Fabrici și fanfare
Lose our clothes in summer time
Ne pierdem hainele pe timp de vară
Lose ourselves to lose our minds
Ne pierdem pentru a ne pierde mințile
In the summer heat, I might
În căldura verii, s-ar putea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.