The Only Thing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sufjan Stevens - Tek Şey

by Sufjan Stevens

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sufjan Stevens The Only Thing

(First is this 5-chord cycle)
(Birincisi bu 5 akor döngüsüdür)
Em G A (<---- CRUCIAL CHORD, ARAARARARGH) Am D
Em G A (<---- CRUCIAL CHORD, ARAARARARGH) Am D
The only thing that keeps me from driving this car
Beni bu arabayı kullanmaktan alıkoyan tek şey
Half-light jack knife into the canyon at night
Geceleri kanyona doğru yarı hafif çakı
Signs and Wonders: Perseus aligned with the skull
İşaretler ve Harikalar: Perseus'un kafatasıyla aynı hizada olması
Slain Medusa: Pegasus alight from us all
Öldürülen Medusa: Pegasus hepimizden indi
horus 1
Horus 1
Do I care if I survive this? Bury the dead where they're found
Bundan sağ çıkıp çıkmamam umurumda mı? Ölüleri bulundukları yere gömün
In a veil of great surprises, I wonder did you love me at all
Büyük sürprizlerle dolu bir perdenin içinde acaba beni hiç sevdin mi?
The only thing that keeps me from cutting my arm
Kolumu kesmemi engelleyen tek şey
Cross-hatch warm bath Holiday Inn after dark
Hava karardıktan sonra Holiday Inn'in çapraz sıcak banyosu
Signs and Wonders: water stain writing the wall
İşaretler ve Harikalar: Duvara yazan su lekesi
Daniel's message: blood of the moon on us all
Daniel'in mesajı: Ayın kanı hepimizin üzerine
horus 2
Horus 2
Do I care if I despise this? Nothing else matters, I know.
Bunu küçümsemem umurumda mı? Başka hiçbir şeyin önemi yok, biliyorum.
In a veil of great disguises, how do I live with your ghost?
Harika kılıkların ardında senin hayaletinle nasıl yaşarım?
ridge
sırt
(This next G sounds really good if you barre it like you would an F. Just make an barred F relative to capo 8
(Bir sonraki G, onu F gibi engellerseniz gerçekten iyi ses çıkarır. Capo 8'e göre çubuklu bir F yapın.
and then slide it up 2 steps. Voila, same chord!)
ve ardından 2 adım yukarı kaydırın. Voila, aynı akor!)
Should I tear my eyes out now?
Şimdi gözlerimi oymalı mıyım?
Everything I see returns to you somehow.
Gördüğüm her şey bir şekilde sana geri dönüyor.
Should I tear my heart out now?
Şimdi kalbimi söküp atmalı mıyım?
Everything I feel returns to you somehow.
Hissettiğim her şey bir şekilde sana geri dönüyor.
I want to save you from your sorrow.
Seni üzüntünden kurtarmak istiyorum.
The only reason why I continue at all
Devam etmemin tek nedeni
Faith in reason, I've wasted my life playing dumb.
Mantığa olan inancımla hayatımı aptalı oynayarak harcadım.
Signs and Wonders: Sea Lion caves in the dark.
İşaretler ve Harikalar: Deniz Aslanı karanlıkta mağaralar.
Blind faith, God's Grace, nothing else left to impart.
Kör inanç, Tanrı'nın lütfu, aktarılacak başka bir şey kalmadı.
horus 3
Horus 3
Do I care if I survive this? Bury the dead where they're found
Bundan sağ çıkıp çıkmamam umurumda mı? Ölüleri bulundukları yere gömün
In a veil of great surprises; hold to my head till I drown
Büyük sürprizler perdesi altında; boğulana kadar başımı tut
oda
oda
Should I tear my eyes out now before I see too much?
Artık çok fazla şey görmeden gözlerimi çıkarmalı mıyım?
Should I tear my arms out now, I want to feel your touch.
Şimdi kollarımı koparsam mı, dokunuşunu hissetmek istiyorum.
Should I tear my eyes out now?
Şimdi gözlerimi oymalı mıyım?
Everything I see returns to you somehow.
Gördüğüm her şey bir şekilde sana geri dönüyor.
Should I tear my heart out now?
Şimdi kalbimi söküp atmalı mıyım?
Everything I feel returns to you somehow.
Hissettiğim her şey bir şekilde sana geri dönüyor.
D (let ring)
D (çalmasına izin ver)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.