Freak Like Me Letras Tradução em Português
Sugababes - Freak Like Me
by Sugababes
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Introduction
Introdução
Let me lay it on the line I got a little freakiness inside and you know that a man has
Deixe-me explicar, eu tenho um pouco de estranheza por dentro e você sabe que um homem tem
gotta feel with it
tenho que sentir com isso
I don't care what they say I'm not about to pay nobody's way and it's all about the dark
Eu não me importo com o que eles dizem, eu não estou disposto a pagar a ninguém e é tudo uma questão de escuridão
in me
em mim
horus
Hórus
I wanna freak in the morning freak in the evening (good for me) I want a ruffneck
Eu quero enlouquecer de manhã, enlouquecer à noite (bom para mim) eu quero um rufo
brother who can satisfy me
irmão que pode me satisfazer
If you are that kind of man then I'm that kind of girl I've got a freaky little secret
Se você é esse tipo de homem, então eu sou esse tipo de garota, tenho um segredinho estranho
everybody sing
todo mundo canta
Cos we don't give a damn about a thing
Porque não nos importamos com nada
Cos I will be a freak all through the day until the dawn (and we can) all through the
Porque serei uma aberração durante todo o dia até o amanhecer (e nós podemos) durante todo o dia
night to the early morn
noite até o amanhecer
Come on and we'll take you through the hood on a gangster lift (cos we can) any time of
Venha e nós o levaremos através do capô em um elevador gangster (porque podemos) a qualquer hora
day so good for me
dia tão bom para mim
Boy you're moving kinda slow you gotta keep up here now there you go that's just one
Garoto, você está se movendo meio devagar, você tem que continuar aqui, agora, é só um
thing that a man must do
coisa que um homem deve fazer
I'm packing all the things you need I got you shook up on your knees cos it's all about
Estou empacotando todas as coisas que você precisa, deixei você de joelhos porque é tudo uma questão de
the dark in me
a escuridão em mim
horus
Hórus
I wanna freak in the morning freak in the evening (good for me) I want a ruffneck
Eu quero enlouquecer de manhã, enlouquecer à noite (bom para mim) eu quero um rufo
brother who can satisfy me
irmão que pode me satisfazer
If you are that kind of man then I'm that kind of girl I've got a freaky little secret
Se você é esse tipo de homem, então eu sou esse tipo de garota, tenho um segredinho estranho
everybody sing
todo mundo canta
Cos we don't give a damn about a thing
Porque não nos importamos com nada
Cos I will be a freak all through the day until the dawn (and we can) all through the
Porque serei uma aberração durante todo o dia até o amanhecer (e nós podemos) durante todo o dia
night to the early morn
noite até o amanhecer
Come on and we'll take you through the hood on a gangster lift (cos we can) any time of
Venha e nós o levaremos através do capô em um elevador gangster (porque podemos) a qualquer hora
day so good for me
dia tão bom para mim
If you are that kind of man then I'm that kind of girl I've got a freaky little secret
Se você é esse tipo de homem, então eu sou esse tipo de garota, tenho um segredinho estranho
everybody sing
todo mundo canta
Cos we don't give a damn about a thing
Porque não nos importamos com nada
Cos I will be a freak all through the day until the dawn (and we can) all through the
Porque serei uma aberração durante todo o dia até o amanhecer (e nós podemos) durante todo o dia
night to the early morn
noite até o amanhecer
Come on and we'll take you through the hood on a gangster lift (cos we can) any time of
Venha e nós o levaremos através do capô em um elevador gangster (porque podemos) a qualquer hora
day so good for me
dia tão bom para mim
Playout
Reprodução
(It's so good for me).....
(É tão bom para mim).....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
