Hole in the Head Paroles Traduction Française

Sugababes - Trou dans la tête

by Sugababes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugababes Hole in the Head

Title : Hole In The Head
Titre : Trou dans la tête
This Is My first tab, the chords are all correct, you just have to
This Is My first tab, les accords sont tous corrects, il suffit de
listen to the song to get the timing of the chords correct. The first
écoutez la chanson pour obtenir le timing correct des accords. Le premier
three lines of the song dont have any guitar played in them. Also,
trois lignes de la chanson ne contiennent aucune guitare. Aussi,
all the chords are played with an up-stroke. Enjoy!
tous les accords sont joués avec un coup ascendant. Apprécier!
Seven hours since you went away
Sept heures depuis ton départ
Eleven coffees, Rickki Lake on play
Onze cafés, Rickki Lake en jeu
But late at night when I'm feeling blue
Mais tard dans la nuit, quand je me sens déprimé
I'd sell my ass before I think of you
Je vendrais mon cul avant de penser à toi
Seven hours since you closed the door
Sept heures depuis que tu as fermé la porte
Started a diet, got a manicure
J'ai commencé un régime, j'ai eu une manucure
Erased your number from my telephone
J'ai effacé ton numéro de mon téléphone
And if you call me I won't be at home
Et si tu m'appelles, je ne serai pas à la maison
He said...
Il a dit...
ridge:
crête :
Why d'you cry
Pourquoi tu pleures
For the guy
Pour le gars
Say goodbye
Dis au revoir
Runaway
Fugue
Why d'you cry
Pourquoi tu pleures
For the guy
Pour le gars
Say goodbye
Dis au revoir
I said ok, 'cos...
J'ai dit ok, parce que...
horus
Horus
Ooh, boy d'you miss me like a hole in the head
Ooh, mon garçon, je te manque comme un trou dans la tête
Because I do boy,
Parce que je le fais, garçon,
And it's cool boy
Et c'est cool garçon
And ooh, bet you never thought I'd get out of bed
Et ooh, je parie que tu n'aurais jamais pensé que je sortirais du lit
Because of you boy,
À cause de toi mon garçon,
Such a fool boy
Un garçon tellement idiot
Eleven hours on a brand new day
Onze heures dans un tout nouveau jour
I'm getting ready to go out and play
Je me prépare à sortir et à jouer
It's late at night, I'm caught in a groove
Il est tard dans la nuit, je suis pris dans un groove
I'd kiss my ass before I'm feeling blue
Je l'embrasserais avant d'avoir le cafard
Seven hours, what you calling for?
Sept heures, qu'est-ce que tu appelles ?
A bunch of flowers and I slam the door
Un bouquet de fleurs et je claque la porte
You're in my face, sorry what's your name?
Tu es face à moi, désolé, quel est ton nom ?
Takes more than begging to reverse my brain
Il faut plus que supplier pour inverser mon cerveau
'cos...
parce que...
horus
Horus
Ooh, boy d'you miss me like a hole in the head
Ooh, mon garçon, je te manque comme un trou dans la tête
Because I do boy,
Parce que je le fais, garçon,
And it's cool boy
Et c'est cool garçon
And ooh, bet you never thought I'd get out of bed
Et ooh, je parie que tu n'aurais jamais pensé que je sortirais du lit
Because of you boy,
À cause de toi mon garçon,
Such a fool boy
Un garçon tellement idiot
I'm through with it
J'en ai fini avec ça
Over it
Par-dessus
Not having it
Ne pas l'avoir
Crazy sh*t
Merde folle
Not feeling this
Je ne ressens pas ça
Can't deal, I quit
Je ne peux pas gérer, j'ai arrêté
No more, No more
Pas plus, pas plus
I'm through with it
J'en ai fini avec ça
Not having it
Ne pas l'avoir
This crazy sh*t
Cette merde folle
Not feeling it
Je ne le ressens pas
Can't deal with it
Je ne peux pas gérer ça
No more of it
Il n'y en a plus
No more, no more
Pas plus, pas plus
Breaking off the bun
Casser le chignon
A brand new day has just begun
Une toute nouvelle journée vient de commencer
Just because you made me go "ooh"
Juste parce que tu m'as fait faire "ooh"
Doesn't mean I'll put up with you
Cela ne veut pas dire que je te supporterai
Don't you dare turn back
N'ose pas faire demi-tour
Can't u see I wont take that?
Tu ne vois pas que je ne prendrai pas ça ?
I ain't crying not over you
Je ne pleure pas pour toi
Better for your head up like I told you
C'est mieux pour ta tête haute comme je te l'ai dit
ridge
crête
Why d'you cry
Pourquoi tu pleures
For the guy
Pour le gars
Say goodbye
Dis au revoir
Runaway
Fugue
Why d'you cry
Pourquoi tu pleures
For the guy
Pour le gars
Say goodbye
Dis au revoir
I said ok, 'cos...
J'ai dit ok, parce que...
horus
Horus
Ooh, boy d'you miss me like a hole in the head
Ooh, mon garçon, je te manque comme un trou dans la tête
Because I do boy,
Parce que je le fais, garçon,
And it's cool boy
Et c'est cool garçon
And ooh, bet you never thought I'd get out of bed
Et ooh, je parie que tu n'aurais jamais pensé que je sortirais du lit
Because of you boy,
À cause de toi mon garçon,
Such a fool boy (such a fool)
Un garçon tellement idiot (tellement idiot)
horus
Horus
Ooh, boy d'you miss me like a hole in the head
Ooh, mon garçon, je te manque comme un trou dans la tête
Because I do boy, (I do)
Parce que je le fais, garçon, (je le fais)
And it's cool boy (Yeah It's Cool)
Et c'est cool mon garçon (Ouais, c'est cool)
And ooh, bet you never thought I'd get out of bed
Et ooh, je parie que tu n'aurais jamais pensé que je sortirais du lit
Because of you boy, (Because of you+)
À cause de toi mon garçon, (à cause de toi+)
Such a fool boy (such a fool)
Un garçon tellement idiot (tellement idiot)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.