Hoover Dam 歌詞 日本語訳
砂糖 - フーバーダム
by Sugar
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Hoover Dam
タイトル: フーバーダム
Standing on the edge of the Hoover Dam,
フーバーダムのほとりに立って、
I'm on the centreline, caught between two states of mind,
私はセンターラインにいて、2つの精神状態の板挟みになっている、
and if the wind from the traffic should blow me away..
そしてもし車の風で吹き飛ばされたら…
and from this altitude, it will come back to you,
そしてこの高度から、それはあなたに戻ってきます、
and don't you know the time,
そして時間が分からないのですか?
and all that's left of me is xxxxxx insanity
そして私に残ったのはxxxxxxの狂気だけだ
(I can't work outthe last line here )
(ここの最後の行が理解できません)
Then into the next verse the same as above....
次に、上記と同じように次の節に進みます。
like so:
そのように:
If the Mississipi should wash me away etc
もしミシシッピ川が私を押し流してくれるなら、など
down to new orleans, and maybe someday in my dreams...
ニューオーリンズまで、そしていつか夢の中で…
etc.
など
At the end there is a slighly different chord pattern.
最後には少し違うコードパターンが出てきます。
Standing on the edge of the Hoover Dam
フーバーダムの端に立つ
I am I am I am ......I am. (repeat)
私は私は私は……私は。 (繰り返し)
Cheers,
乾杯、
Chris.
クリス。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
