The Slim Liedtext Deutsche Übersetzung

Zucker – Der Schlanke

by Sugar

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugar The Slim

From HENNESSE@HUSC15.HARVARD.EDU Fri Apr 14 11:33:51 1995
Von HENNESSE@HUSC15.HARVARD.EDU Fr, 14. April 11:33:51 1995
Date: Fri, 14 Apr 1995 10:35:33 -0400 (EDT)
Datum: Fr, 14. April 1995, 10:35:33 -0400 (EDT)
From: Mod Machine
Von: Mod Machine
To: STRETMRD@miavx1.acs.muohio.edu
An: STRETMRD@miavx1.acs.muohio.edu
Cc: Sugar Mailing List
Cc: Sugar-Mailingliste
Subject: Slim tabs wishes granted
Betreff: Slim-Tabs-Wünsche erfüllt
Here's my version, hope you like it:
Hier ist meine Version, ich hoffe, sie gefällt euch:
The chord changes are rather simple, it's pretty much a drone chord with
Die Akkordwechsel sind ziemlich einfach, es ist so ziemlich ein Bordun-Akkord mit
a walking bass-line.
eine wandelnde Basslinie.
This is the verse, like I say, a drone chord with a descending bass line
Das ist die Strophe, wie ich schon sagte, ein Bordun-Akkord mit einer absteigenden Basslinie
(The notes above the tab is the bass note)
(Die Noten über der Registerkarte sind die Bassnoten)
||e---O---|---O---|---O---| |---O---|| ||---O---||
||e---O---|---O---|---O---| |---O---|| ||---O---||
||b---O---|---O---|---O---| |---O---|| ||---O---||
||b---O---|---O---|---O---| |---O---|| ||---O---||
||d---2---|---X---|---X---| |---O---|| ||---O---||
||d---2---|---X---|---X---| |---O---|| ||---O---||
||a---O---|--h3---|---2---| |---X---|| ||---5---||
||a---O---|--h3---|---2---| |---X---|| ||---5---||
The first and third times through, the riff goes to the 'G', whilst the
Beim ersten und dritten Mal geht das Riff zum „G“, während das
second and third times, it slides up to the 'D' bit.
Beim zweiten und dritten Mal gleitet es bis zum „D“-Bit.
An example (using the bass notes to deliniate the changes):
Ein Beispiel (unter Verwendung der Bassnoten zur Abgrenzung der Änderungen):
Do you know Where you're going
Wissen Sie, wohin Sie gehen?
Do you know where you've been
Wissen Sie, wo Sie waren?
Is it simple? Is it simple
Ist es einfach? Ist es einfach?
The chances seem so slim
Die Chancen scheinen so gering zu sein
Etcetera... (pardon, but I can't remember the lyrics. I apologise for
Etcetera... (Verzeihung, aber ich kann mich nicht an den Text erinnern. Ich entschuldige mich dafür
any lyrical bollocksings up). Now, the chorus:
irgendwelche lyrischen Blödsinn. Nun der Refrain:
The chords are (yes, dearies, real chords for the chorus!):
Die Akkorde sind (ja, ihr Lieben, echte Akkorde für den Refrain!):
||e---O---|---O---|---O---|---O---|---O---||
||e---O---|---O---|---O---|---O---|---O---||
||b---1---|---O---|---O---|---3---|---3---||
||b---1---|---O---|---O---|---3---|---3---||
||g---2---|---O---|---1---|---O---|---2---||
||g---2---|---O---|---1---|---O---|---2---||
||d---3---|---2---|---2---|---2---|---O---||
||d---3---|---2---|---2---|---2---|---O---||
||a---3---|---2---|---2---|---3---|---O---||
||a---3---|---2---|---2---|---3---|---O---||
||E---X---|---O---|---O---|---X---|---X---||
||E---X---|---O---|---O---|---X---|---X---||
So, here's how it works:
So funktioniert es also:
Fmaj7 Em Em-h-Emaj
Fmaj7 Em Em-h-Emaj
Iiiiiiiiiii'm Left behind
Ich bin zurückgeblieben
Fmaj7 Em Em-h-Emaj
Fmaj7 Em Em-h-Emaj
Left behind, left behind It's a matter of time
Zurückgelassen, zurückgelassen Es ist eine Frage der Zeit
Fmaj7 Em Em-h-Emaj
Fmaj7 Em Em-h-Emaj
Your protection from injection My projection
Dein Schutz vor Injektionen. Meine Projektion
Ejected from the slide Ejected from the slide
Aus der Folie ausgeworfen. Aus der Folie ausgeworfen
And that's all folks. Listen to the record for the form (verse chorus
Und das ist alles, Leute. Hören Sie sich die Aufnahme für die Form an (Strophe Refrain).
verse, as a great man once said), and at the fade out, marriage bit at
Vers, wie ein großer Mann einst sagte), und beim Ausklingen wurde die Ehe zunichte gemacht
the end, play the verse chord sequence, but don't go up to the 'D' bit,
Spielen Sie am Ende die Vers-Akkordfolge, aber gehen Sie nicht bis zum „D“-Bit.
keep repeating the riff with the 'G' ending! Have loadsa fun...
Wiederholen Sie das Riff immer wieder mit dem „G“-Ende! Viel Spaß...
Tara,
Tara,
Sean
Sean

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.