Los Angeles Paroles Traduction Française
Sugarcult - Los Angeles
by Sugarcult
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am C (x4)
Introduction : Am C (x4)
I want a girl, girl that won't talk back
Je veux une fille, une fille qui ne répondra pas
And a job, job that gives me slack
Et un travail, un travail qui me donne du répit
And a car, car that won't break down
Et une voiture, une voiture qui ne tombera pas en panne
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
I want to go, go without a map
Je veux y aller, y aller sans carte
Far away, away, I won't get trapped
Loin, très loin, je ne me laisserai pas piéger
By the sound, a town, the sun beats down
Au son d'une ville, le soleil tape
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
One more holiday
Encore des vacances
I will not celebrate
je ne fêterai pas
I'm almost desperate
je suis presque désespéré
Cause I'm down, I'm down, I'm so beat down
Parce que je suis déprimé, je suis déprimé, je suis tellement abattu
This city's killing me
Cette ville me tue
I want, I want, I want everything
Je veux, je veux, je veux tout
This city's killing me
Cette ville me tue
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
I want a love, love that won't hit back
Je veux un amour, un amour qui ne ripostera pas
Want s**, s** without a catch
Je veux du sexe, du sexe sans prise
Want a face, to trust, to feel, to lust
Je veux un visage, faire confiance, ressentir, convoiter
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
Want to f**k, f**k, f**k this up
Je veux baiser, baiser, baiser ça
Gonna feel, feel, feel you up
Je vais te sentir, te sentir, te sentir
Had enough, enough, enough, enough
J'en ai assez, assez, assez, assez
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
This city's killing me
Cette ville me tue
I want, I want, I want everything
Je veux, je veux, je veux tout
This city's killing me
Cette ville me tue
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
What has become of me?
Que suis-je devenu ?
I want, I want, I want everything
Je veux, je veux, je veux tout
This city's killing me
Cette ville me tue
(I want everything)
(je veux tout)
Come on, come on
Allez, allez
It's alive and breathing
C'est vivant et respirant
Come on, come on
Allez, allez
Come alive today
Viens vivre aujourd'hui
Come on, come on
Allez, allez
It's a heartless beating
C'est un battement sans coeur
The sun is burning down Los Angeles
Le soleil brûle Los Angeles
Los Angeles
Los Angeles
Los Angeles
Los Angeles
I want a girl, girl that won't talk back
Je veux une fille, une fille qui ne répondra pas
And a job, job that gives me slack
Et un travail, un travail qui me donne du répit
And a car, car that won't break down
Et une voiture, une voiture qui ne tombera pas en panne
*mute*
*muet*
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
Come on, come on
Allez, allez
It's alive and breathing
C'est vivant et respirant
Come on, come on
Allez, allez
Come alive today
Viens vivre aujourd'hui
Come on, come on
Allez, allez
It's a heartless beating
C'est un battement sans coeur
The sun is burning down
Le soleil brûle
(This city's killing me)
(Cette ville me tue)
Come on, come on
Allez, allez
It's alive and breathing
C'est vivant et respirant
Come on, come on
Allez, allez
Come alive today
Viens vivre aujourd'hui
(This city's killing me)
(Cette ville me tue)
Come on, come on
Allez, allez
It's a heartless beating
C'est un battement sans coeur
The sun is burning down Los Angeles (one more holiday)
Le soleil brûle Los Angeles (encore des vacances)
The sun is burning down Los Angeles (I will not celebrate)
Le soleil brûle Los Angeles (je ne ferai pas la fête)
The sun is burning down Los Angeles (one more holiday)
Le soleil brûle Los Angeles (encore des vacances)
The sun is burning down Los Angeles (I will not celebrate)
Le soleil brûle Los Angeles (je ne ferai pas la fête)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
