Keep You Paroles Traduction Française
Sugarland - Gardez-vous
by Sugarland
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1st Verse:
1er verset :
We said goodbye. Tried her hand at magic.
Nous avons dit au revoir. Elle s'est essayée à la magie.
But we couldn't make us disappear.
Mais nous ne pouvions pas nous faire disparaître.
Not a day goes by I don't wish I had you.
Il ne se passe pas un jour sans que je souhaite t'avoir.
So in a way, I'm glad you're still here.
Donc d'une certaine manière, je suis content que tu sois toujours là.
It's a bitter sweet victory.
C'est une victoire douce-amère.
Lovin' the ghost in front of me.
J'adore le fantôme devant moi.
Chorus:
Chœur :
Now I-------- can't laugh, can't cry.
Maintenant, je ---- ne peux plus rire, je ne peux pas pleurer.
And I-------- can't run, can't hide.
Et je --------- ne peux pas courir, je ne peux pas me cacher.
What do I gotta do?
Que dois-je faire ?
What do I gotta do to keep you?
Que dois-je faire pour te garder ?
What do I gotta do to keep you from doing this to me?
Que dois-je faire pour t'empêcher de me faire ça ?
2nd Verse:
2ème verset :
I wrote a couple of notes.
J'ai écrit quelques notes.
One in love, one in anger.
Un amoureux, un en colère.
They're lying there dying in the dresser drawer.
Ils sont là, mourant, dans le tiroir de la commode.
Lived louder than my voice.
J'ai vécu plus fort que ma voix.
Struggled through a stranger.
J'ai lutté contre un étranger.
He loved me until I loved you even more.
Il m'a aimé jusqu'à ce que je t'aime encore plus.
It's a bitter sweet victory.
C'est une victoire douce-amère.
knowing someone else wanted me.
sachant que quelqu'un d'autre me voulait.
Chorus:
Chœur :
Now I-------- can't laugh, can't cry.
Maintenant, je ---- ne peux plus rire, je ne peux pas pleurer.
And I-------- can't run, can't hide.
Et je --------- ne peux pas courir, je ne peux pas me cacher.
Bridge:
Pont :
You get used to the pain, and numb to the sting
Tu t'habitues à la douleur et tu es engourdi par la piqûre
Till you can't feel anything.
Jusqu'à ce que tu ne ressentes plus rien.
3rd Verse:
3ème verset :
You tried to explain
Tu as essayé d'expliquer
but I couldn't hear it.
mais je ne pouvais pas l'entendre.
As if your words were my tears.
Comme si tes mots étaient mes larmes.
Flowing freely, warm and quiet.
Coulant librement, chaleureux et calme.
From the edges of my eyes and my ears.
Du bord de mes yeux et de mes oreilles.
Then all that disappears.
Puis tout cela disparaît.
Chorus:
Chœur :
Now I-------- can't laugh, can't cry.
Maintenant, je ---- ne peux plus rire, je ne peux pas pleurer.
And I-------- can't run, can't hide.
Et je --------- ne peux pas courir, je ne peux pas me cacher.
Now I-------- can't laugh, can't cry.
Maintenant, je ---- ne peux plus rire, je ne peux pas pleurer.
And I-------- can't run, can't hide.
Et je --------- ne peux pas courir, je ne peux pas me cacher.
What do I gotta do?
Que dois-je faire ?
What do I gotta do to keep you?
Que dois-je faire pour te garder ?
What do I gotta do to keep you from doing this to me?
Que dois-je faire pour t'empêcher de me faire ça ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
