Small Town Jericho Versuri Traducere în Română

Sugarland - Micul oraș Jericho

by Sugarland

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugarland Small Town Jericho

Intro - G - Am7 - G/B - Cadd9 (or C)
Introducere - G - Am7 - G/B - Cadd9 (sau C)
(1st Verse)
(Primul vers)
Well, it's two miles East to West
Ei bine, sunt două mile de la est la vest
Only four miles North to South
La doar patru mile de la nord la sud
And when you pass the only red light
Și când treci de singurul semafor roșu
You will see the pastor's house
Vei vedea casa pastorului
People look you in the eye
Oamenii te privesc în ochi
And they smile at you and wave
Și ei îți zâmbesc și fac cu mâna
Yeah, they always take the time
Da, își iau întotdeauna timp
To stop and ask you, 'How's your day?'
Să mă opresc și să te întreb: „Cum e ziua ta?”
It's hard to say goodbye
E greu să-ți spui la revedere
'Cause baby, it's a good life
Pentru că iubito, e o viață bună
(2nd Verse)
(versul 2)
At the high school football game
La meciul de fotbal al liceului
Is where I got my first kiss
Acolo am primit primul meu sărut
I still feel the butterflies
Inca simt fluturii
I still taste it on my lips
Încă îl mai gust pe buze
And when we lost our Uncle Jake
Și când l-am pierdut pe unchiul nostru Jake
Back in 1983
În 1983
We heard Daddy upstairs weepin'
L-am auzit pe tata sus plângând
So we cried ourselves to sleep
Așa că am plâns să dormim
It's hard to say goodbye
E greu să-ți spui la revedere
'Cause baby, it's a good life
Pentru că iubito, e o viață bună
(Chorus)
(Refren)
Goodbye to mem'ries that I saved
La revedere amintirilor pe care le-am salvat
Goodbye to all the friends I made
La revedere tuturor prietenilor pe care i-am făcut
Goodbye to all the home I'll ever kno----ow
La revedere de la toată casa pe care o voi cunoaște vreodată----ow
(NO CHORD) G
(Fără acord) G
Small town Jericho
Micul oraș Jericho
(Bridge)
(Podul)
And every road here looks the same
Și fiecare drum de aici arată la fel
This ol' town won't ever change
Acest oraș vechi nu se va schimba niciodată
And that's what I love the most
Și asta iubesc cel mai mult

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.