Steve Earle Paroles Traduction Française

Pays du sucre - Steve Earle

by Sugarland

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugarland Steve Earle

Intro.: --- gtr. --- (D) x 8 bars ---
Intro. : --- RTM. --- (D) x 8 barres ---
Well, I (D)heard Steve Earle had lots of wives a-(G)bout as many as cats have lives
Eh bien, j'ai entendu dire que Steve Earle avait beaucoup de femmes, autant que les chats ont de vies.
(A) Met him on his record, we're (D)good friends
(A) Je l'ai rencontré sur son disque, nous sommes (D) de bons amis
He (D)writes a song for every one, they (G)fall in love and before it's done
Il (D) écrit une chanson pour chacun, ils (G) tombent amoureux et avant que ce soit fait
(A) He writes and even better one when it (D)ends
(A) Il écrit et encore mieux quand ça (D) se termine
(Bm) Well, I don't (A)have to take your (G) name
(Bm) Eh bien, je n'ai pas (A) à prendre ton (G) nom
(Em) You won't have to take the (A)blame
(Em) Tu n'auras pas à prendre le (A) blâme
Steve (D)Earle, Steve Earle, please (G)write a song for me
Steve (D)Earle, Steve Earle, s'il te plaît (G)écris une chanson pour moi
I (A)promise I won't take a dime, when it (G)comes my time to (D)leave
Je (A) promets que je ne prendrai pas un centime, quand viendra (G) mon heure de (D) partir
The (D)other's wanted your whole heart, but (Bm)I just (A)want your (G)sleeve
Les (D) autres voulaient tout ton cœur, mais (Bm) je (A) veux juste ta (G) manche
Steve (D)Earle, Steve Earle, please (G)write a (A)song for (D)me
Steve (D)Earle, Steve Earle, s'il te plaît (G)écris une (A)chanson pour (D)moi
Well, I (D)heard he loves each one the same as (G)much as Ireland loves the rain
Eh bien, j'ai entendu dire qu'il les aimait autant que l'Irlande aime la pluie.
(A) Steve, it rains at my house (D)everyday
(A) Steve, il pleut chez moi (D) tous les jours
(D)Met 'em all in every port, 'cause (G)fallin' in love is a pilgrim sport
(D) Je les ai tous rencontrés dans chaque port, parce que (G) tomber amoureux est un sport de pèlerinage
(A) Long as I can be the pirate, I'm (D)okay
(A) Tant que je peux être le pirate, je vais (D) bien
You (Bm)moved to the city, (A)baby, you had to (G)go
Tu (Bm) déménagé en ville, (A) bébé, tu devais (G) y aller
But (Em)I love apples, and I could (A)learn to love the snow
Mais (Em) j'aime les pommes, et je pourrais (A) apprendre à aimer la neige
Steve (D)Earle, Steve Earle, please (G)write a song for me
Steve (D)Earle, Steve Earle, s'il te plaît (G)écris une chanson pour moi
I (A)promise I won't take a dime, when it (G)comes my time to (D)leave
Je (A) promets que je ne prendrai pas un centime, quand viendra (G) mon heure de (D) partir
The (D)other's wanted your whole heart, but (Bm)I just (A)want your (G)sleeve
Les (D) autres voulaient tout ton cœur, mais (Bm) je (A) veux juste ta (G) manche
Steve (D)Earle, Steve Earle, please (G)write a (A)song for (D)me, come on
Steve (D)Earle, Steve Earle, s'il te plaît (G)écris une (A)chanson pour (D)moi, allez
Elc. Gtr.: --- (G) (G) (A) (A) (G) (G)
Elc. RTM : --- (G) (G) (A) (A) (G) (G)
Stl. Gtr. (D) (D) (Bm) (A) (G) (G)
Stl. RTM. (D) (D) (Bm) (A) (G) (G)
(Bm) I could walk a-(A)round in your favorite (G)shoes
(Bm) Je pourrais me promener dans tes (G)chaussures préférées
Come on, (Bm)just one line, (A)what you got to (G)lose?
Allez, (Bm) juste une ligne, (A) qu'est-ce que tu as à (G) perdre ?
And I don't (A)bruise (D) (Em) (A) ---
Et je ne (A) pas de bleus (D) (Em) (A) ---
Steve (D)Earle, Steve Earle, please, (G)write a song for me
Steve (D)Earle, Steve Earle, s'il te plaît, (G)écris une chanson pour moi
I (A)promise I won't take a dime, when it (G)comes my time to (D)leave
Je (A) promets que je ne prendrai pas un centime, quand viendra (G) mon heure de (D) partir
The (D)other's wanted your whole heart, but (Bm)I just (A)want your (G)sleeve
Les (D) autres voulaient tout ton cœur, mais (Bm) je (A) veux juste ta (G) manche
(Spoken)
(Parlé)
And the shirt that goes with it, 'cause it smells like you
Et la chemise qui va avec, parce que ça sent ton odeur
And you know I like to sleep in that, in a vacation house at the beach
Et tu sais que j'aime dormir là-dedans, dans une maison de vacances à la plage
And a really small wedding, only 'bout three hundred people
Et un très petit mariage, seulement environ trois cents personnes
Did I tell you I have kids? You're gonna love 'em
Je t'ai dit que j'avais des enfants ? Tu vas les aimer
They're gonna need to go to college
Ils vont devoir aller à l'université
Do you like reggae? I love reggae
Aimez-vous le reggae? j'adore le reggae
On Tuesday nights, I like to go to trivia
Le mardi soir, j'aime aller aux quiz
So that's your night to go out with the boys and then you can... Is this thing on?
Alors c'est ta soirée pour sortir avec les garçons et ensuite tu pourras... Est-ce que ce truc est allumé ?
(Tag)
(Étiquette)
Steve (D)Earle, Steve Earle, please, (G)write a (A)song for (D)me
Steve (D)Earle, Steve Earle, s'il te plaît, (G)écris une (A)chanson pour (D)moi
I do
je fais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.