Wishing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sugarland – życzenia
by Sugarland
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(A) is a transitional chord, you can play it or not
(A) to akord przejściowy, możesz go zagrać lub nie
Intro: D
Wprowadzenie: D
Sometimes it's pair of
Czasami jest to para
Old faded denim I know
Wiem, stary, wyblakły dżins
It's gonna fit me like a friend.
Będzie mi pasować jak przyjaciel.
Or some radio song.
Albo jakąś piosenkę radiową.
You cant help but sing along
Nie sposób powstrzymać się od śpiewania
Wishing they'd spin it over and over again.
Szkoda, że nie kręcili tego w kółko.
Could be the windows down on a Sunday drive.
Może to wina opuszczonych okien podczas niedzielnej jazdy.
The smell of rain on a summer night.
Zapach deszczu w letnią noc.
Anything that brings a little more comfort my way.
Wszystko, co przyniesie mi trochę więcej komfortu.
But sometimes, there's those times, it's gotta be you.
Ale czasami są takie chwile, że to musisz być ty.
CHORUS:
CHÓR:
I keep telling myself I'm moving on.
Powtarzam sobie, że idę dalej.
But I'm stumbling.
Ale się potykam.
Believing my heart was strong enough and now I'm wondering.
Wierząc, że moje serce było wystarczająco silne i teraz się zastanawiam.
But every step I take that leads me
Ale każdy krok, który stawiam, prowadzi mnie
away just circles back to your door.
daleko, po prostu krąży z powrotem do twoich drzwi.
Wishing I didn't love you anymore.
Szkoda, że już Cię nie kocham.
I've tried turning to the arms of someone new.
Próbowałam zwrócić się w ramiona kogoś nowego.
But I can't seem to fool this fool.
Ale chyba nie uda mi się oszukać tego głupca.
I've seen closing times with every bottle dry.
Widziałem czasy zamknięcia, gdy każda butelka była sucha.
And I've seen days alone in my own room.
Widziałem też dni sam na sam w swoim pokoju.
Ive asked God and magazines, stacks of books and movie screens.
Prosiłem Boga i czasopisma, stosy książek i ekrany filmowe.
Anything to bring a little more comfort my way.
Wszystko, co przyniesie mi trochę więcej komfortu.
But sometimes, there's those times, It's gotta be you.
Ale czasami są takie chwile, że to musisz być ty.
I keep telling myself I'm moving on.
Powtarzam sobie, że idę dalej.
But I'm stumbling.
Ale się potykam.
Believing my heart was strong enough and now I'm wondering.
Wierząc, że moje serce było wystarczająco silne i teraz się zastanawiam.
But every step I take that leads me away just
Ale każdy krok, który stawiam, po prostu mnie oddala
circles back to your door.
krąży z powrotem do twoich drzwi.
Wishing I didn't love you anymore.
Szkoda, że już Cię nie kocham.
You give me more.
Dajesz mi więcej.
I've done everything I can to forget.
Zrobiłem wszystko, co mogłem, żeby zapomnieć.
If there is a way, I ain't found it yet.
Jeśli jest jakiś sposób, to jeszcze go nie znalazłem.
I keep telling myself I'm moving on.
Powtarzam sobie, że idę dalej.
Believing my heart was strong
Wierząc, że moje serce było silne
But every step I take that leads me away just circles back to your door.
Ale każdy mój krok, który mnie oddala, po prostu krąży z powrotem do twoich drzwi.
Wishing I didn't love you
Żałuję, że cię nie kochałem
What I'd give if I could touch you;
Co bym dał, gdybym mógł cię dotknąć;
Wishing I didn't love you anymore.
Szkoda, że już Cię nie kocham.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
