Happiness Machine Letra Traducción al Español
Suma 41 - Máquina de la felicidad
by Sum 41
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HAPPINESS MACHINE - Sum 41
MÁQUINA DE LA FELICIDAD - Suma 41
one Guitar repeats: while the other repeats:
una Guitarra repite: mientras la otra repite:
this is repeated further on, while a third guitar plays the main riff:
esto se repite más adelante, mientras una tercera guitarra toca el riff principal:
the intro is ended with this:
la introducción termina con esto:
this is repeated throughout the verse:
esto se repite a lo largo del verso:
the other guitar plays:
la otra guitarra toca:
Take my breath away, I don't need it anyway
Dejame sin aliento, no lo necesito de todos modos
cause I'm fine here in my old forgotten world
Porque estoy bien aquí en mi viejo mundo olvidado.
where I can be myself, left with the hand I'm dealt
donde puedo ser yo mismo, dejado con la mano que me repartieron
and it's hard to get a grip when you're holding onto something you just let slip away
Y es difícil agarrarse cuando te aferras a algo que simplemente dejaste escapar
chords are played arpeggiated by an acoustic guitar
Los acordes se tocan arpegiados por una guitarra acústica.
All these thoughts stuck in my mind
Todos estos pensamientos atrapados en mi mente
spinning round like endless
girando como sin fin
time for once in my mind
tiempo por una vez en mi mente
chords are played by piano and bass
Los acordes son tocados por piano y bajo.
I do wanna feel something you call real
Quiero sentir algo que llamas real
I don't think that I've got time for these scars to heal
No creo que tenga tiempo para que estas cicatrices sanen
And the days just go by leaving questions in my mind
Y los días pasan dejando preguntas en mi mente
I guess I'll find the answers some day in another life
Supongo que encontraré las respuestas algún día en otra vida.
guitar plays a lead riff under that (repeated x2):
La guitarra toca un riff principal debajo de eso (repetido x2):
Here with my old friend, the silence in the end
Aquí con mi viejo amigo, el silencio al final.
And it rings so loud that I cannot pretend
Y suena tan fuerte que no puedo fingir
I just close my eyes and ask a thousand whys
Solo cierro los ojos y pregunto mil porqués
Will it change or stay the same? Will it ever go away?
¿Cambiará o seguirá igual? ¿Desaparecerá alguna vez?
The question still remains
La pregunta aún permanece
chords are played arpeggiated by an acoustic guitar
Los acordes se tocan arpegiados por una guitarra acústica.
All these thoughts stuck in my mind
Todos estos pensamientos atrapados en mi mente
spinning round like endless
girando como sin fin
time for once in my life
por una vez en mi vida
chords are played by piano and bass
Los acordes son tocados por piano y bajo.
I do wanna feel something you call real
Quiero sentir algo que llamas real
I don't think that I've got time for these scars to heal
No creo que tenga tiempo para que estas cicatrices sanen
And the days just go by leaving questions in my mind
Y los días pasan dejando preguntas en mi mente
I guess I'll find the answers some day in another life
Supongo que encontraré las respuestas algún día en otra vida.
guitar plays a lead riff under that (repeated x2):
La guitarra toca un riff principal debajo de eso (repetido x2):
then:
entonces:
this is repeated, as a second guitar plays:
Esto se repite mientras toca una segunda guitarra:
Bridge Verse
Verso puente
difficult to hear because it's heavily palm muted. let me know if you have a
Es difícil escucharlo porque está muy silenciado con la palma de la mano. déjame saber si tienes un
better idea of what is played here.
mejor idea de lo que se juega aquí.
then the second guitar comes in:
Luego entra la segunda guitarra:
lyrics:
letras:
Warning signs read desolation
Las señales de advertencia dicen desolación
On the road of desperation
En el camino de la desesperación
Happiness machines, I'm coming clean
Máquinas de felicidad, lo estoy confesando.
What can you do for me?
¿Qué puedes hacer por mí?
chords played with electric guitar this time
Acordes tocados con guitarra eléctrica esta vez.
I do wanna feel something you call real
Quiero sentir algo que llamas real
I don't think that I've got time for these scars to heal
No creo que tenga tiempo para que estas cicatrices sanen
And the days just go by leaving questions in my mind
Y los días pasan dejando preguntas en mi mente
I guess I'll find the answers some day in another life
Supongo que encontraré las respuestas algún día en otra vida.
this chords progression is then repeated again
Esta progresión de acordes se repite nuevamente.
then:
entonces:
Outro:
Salida:
chords played by piano only
acordes tocados solo por piano
So here now I stand at the end
Así que ahora estoy al final
Of a dark road out of hell
De un camino oscuro fuera del infierno
It's not so hard as I depart
No es tan difícil como me voy
What a way to become a man
¡Qué manera de convertirse en un hombre!
that's it. hope you enjoyed. if you have any questions or corrections, feel free to comment!
eso es todo. Espero que hayas disfrutado. Si tienes alguna pregunta o corrección, ¡no dudes en comentar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.