Pieces Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Suma 41 - Kawałki
by Sum 41
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pieces
Kawałki
by: Sum 41
przez: Suma 41
us2
my2
I tried to be perfect
Starałem się być doskonały
But nothing was worth it
Ale nic nie było tego warte
I don't believe it makes me real
Nie wierzę, że to czyni mnie prawdziwym
I thought it'd be easy
Myślałem, że to będzie łatwe
But no one believes me
Ale nikt mi nie wierzy
I meant all the things I said
Miałem na myśli wszystko, co powiedziałem
If you believe it's in my soul
Jeśli wierzysz, że to jest w mojej duszy
I'd say all the words that I know
Powiedziałbym wszystkie słowa, jakie znam
Just to see if it would show
Tylko żeby zobaczyć czy to będzie widoczne
C Bbsus2 (~let ring~)
C Bbsus2 (~niech zadzwoni~)
That I'm trying to let you know
Że próbuję ci to uświadomić
That I'm better off on my own
Że lepiej mi będzie samemu
us2
my2
This place is so empty
To miejsce jest takie puste
My thoughts are so tempting
Moje myśli są bardzo kuszące
I don't know how it got so bad
Nie wiem, jak to się stało, że jest tak źle
Sometimes it's so crazy
Czasem to takie szalone
That nothing can save me
Że nic nie jest w stanie mnie uratować
But it's the only thing that I have
Ale to jedyna rzecz, którą mam
If you believe it's in my soul
Jeśli wierzysz, że to jest w mojej duszy
I'd say all the words that I know
Powiedziałbym wszystkie słowa, jakie znam
Just to see if it would show
Tylko żeby zobaczyć czy to będzie widoczne
C Bbsus2 (~let ring~)
C Bbsus2 (~niech zadzwoni~)
That I'm trying to let you know
Że próbuję ci to uświadomić
That I'm better off on my own
Że lepiej mi będzie samemu
I tried to be perfect
Starałem się być doskonały
It just wasn't worth it
Po prostu nie było warto
Nothing could ever be so wrong
Nic nie mogło być tak złego
It's hard to believe me
Trudno mi uwierzyć
It never gets easy
To nigdy nie jest łatwe
I guess I knew that all along
Chyba wiedziałem to od początku
If you believe it's in my soul
Jeśli wierzysz, że to jest w mojej duszy
I'd say all the words that I know
Powiedziałbym wszystkie słowa, jakie znam
Just to see if it would show
Tylko żeby zobaczyć czy to będzie widoczne
C Bbsus2 (~let ring~)
C Bbsus2 (~niech zadzwoni~)
That I'm trying to let you know
Że próbuję ci to uświadomić
F (~let ring~)
F (~niech zadzwoni~)
That I'm better off on my own
Że lepiej mi będzie samemu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.