Pull the Curtain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sum 41 - Perdeyi Çek
by Sum 41
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pull The Cutain
Cutain'i çek
Underclass Hero
Alt Sınıf Kahramanı
2007 Interscope Records
2007 Interscope Kayıtları
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
Key: B
Anahtar: B
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Intro:
Giriş:
Part 1: G#m--E--B--- x2, Pick slide
Bölüm 1: G#m--E--B--- x2, Seçim slaytı
Part 2: F#/Bb-B--G#m--E x4
Bölüm 2: F#/Bb-B--G#m--E x4
Verse 1:
Ayet 1:
(Where'd I go wrong?)
(Nerede yanlış yaptım?)
Pull the curtain begin
Perdeyi çek başla
paranoia's wearing thin now
paranoya artık zayıflıyor
It's wearing thin now
Artık inceliyor
(Where'd I go wrong?)
(Nerede yanlış yaptım?)
Close my eyes realize I've
Gözlerimi kapat, fark ettim ki
become the victimized now
artık mağdur olun
Desensitized now
Artık duyarsızlaştırıldı
Refrain 1:
Kaçınma 1:
The one and only
Tek ve tek
day has come
gün geldi
I pay for all the
hepsinin parasını ödüyorum
bad things I've done
yaptığım kötü şeyler
Part 2: F#/Bb-B--G#m--E x4
Bölüm 2: F#/Bb-B--G#m--E x4
Verse 2:
Ayet 2:
(Where'd I go wrong?)
(Nerede yanlış yaptım?)
Something's wrong
Bir sorun var
because I find
çünkü buldum
the glamour in
içindeki cazibe
the dark side
karanlık taraf
In the dark side
Karanlık tarafta
(Where'd I go wrong?)
(Nerede yanlış yaptım?)
Cheap regrets
Ucuz pişmanlıklar
can't forget
unutamıyorum
falling victim to
kurbanı olmak
the debts still
borçlar hâlâ
Unpaid in my mind
Aklımda ödenmemiş
(Repeat Refrain 1)
(Nakarat 1'i tekrarlayın)
Chorus:
Koro:
It's gonna take me you
Bu beni sana götürecek
don't know tragedy
trajediyi bilmiyorum
I've been to hell and
Cehenneme gittim ve
back again to tell and
anlatmak için tekrar geri döndüm ve
Close my eyes and lay
Gözlerimi kapat ve uzan
me down to sleep
uyumaya gidiyorum
I fear the worst my beating
Dayak yememden en kötüsünden korkuyorum
heart ticks to explode
kalp patlamak üzere atıyor
And my time is up so
Ve benim zamanım doldu
Post Chorus: Dercyk Screams at lie
Koro Sonrası: Dercyk yalan söylerken çığlık atıyor
Why can't I just lie?
Neden yalan söyleyemiyorum?
Bridge: b means bend
Köprü: b viraj anlamına gelir
Bridge:
Köprü:
Living dead awake
Ölü uyanık yaşamak
the horror show begins
korku gösterisi başlıyor
So pull the
Öyleyse çek
curtains over me
üstümdeki perdeler
Verse 3:
Ayet 3:
Bring on the panic
Paniği ortaya çıkarın
The uncontrolled and manic
Kontrolsüz ve manik
It's a free-for-all kill
Bu herkes için bedava bir cinayet
them all every
hepsi her
last one of them
onlardan sonuncusu
I don't care
umrumda değil
(Repeat)
(Tekrar)
Refrain 2:
Kaçınma 2:
Suffocate the
Boğulmak
dreams in my mind
aklımdaki hayaller
(I can't stop believing)
(İnanmayı bırakamıyorum)
Drown the thoughts
Düşünceleri boğ
that have me confined
beni hapseden
(Stop this heart
(Durdur bu kalbi
from bleeding)
kanamadan)
Gutter dreams as
Oluk hayalleri
black as the night
gece kadar siyah
(Mom and Dad disowned ya)
(Annem ve babam seni evlatlıktan reddettiler)
No one told me
Kimse bana söylemedi
empathy's a lie
empati yalandır
(Lost in paranoia)
(Paranoyada kayboldum)
Refrain 3:
3'ten kaçının:
Suffocate the
Boğulmak
dreams in my mind
aklımdaki hayaller
(My last words I'm choking
(Son sözlerim boğuluyorum
are all my dreams broken?)
bütün hayallerim yıkıldı mı?)
Drown the thoughts
Düşünceleri boğ
that have me confined
beni hapseden
(The silence is deafening
(Sessizlik sağır edici
my ears won't stop ringing)
kulaklarım çınlamayı bırakmıyor)
Gutter dreams as
Oluk hayalleri
black as the night
gece kadar siyah
(My last words I'm choking
(Son sözlerim boğuluyorum
are all my dreams broken?)
Bütün hayallerim yıkıldı mı?)
No one told me
Kimse bana söylemedi
empathy's a lie
empati yalandır
(The silence is deafening
(Sessizlik sağır edici
G#m(hold)
G#m(basılı tutun)
my ears won't stop ringing)
kulaklarım çınlamayı bırakmıyor)
Outro: Same tune as their old song "We're All To Blame"
Outro: Eski şarkıları "We're All To Blame" ile aynı melodi
Now we're gone do you
şimdi biz gittik ya sen
still feel the same
hala aynı hissediyorum
way now? Can't you see?
şimdi nasıl? Görmüyor musun?
I need help to
yardıma ihtiyacım var
stop me from myself
beni kendimden alıkoy
Well can't
Peki yapamam
F#/Bb G#m F# E(hold)
F#/Bb G#m F# E(basılı tutun)
you help me now?
şimdi bana yardım eder misin?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
