Do Si Do Liedtext Deutsche Übersetzung

Sumack – Do Si Do

by Sumack

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sumack Do Si Do

Main riff at Intro and Chorus
Hauptriff bei Intro und Chorus
right before entering the first verse play an Ab7
Spielen Sie kurz vor Beginn der ersten Strophe einen Ab7
Still singing for your supper outside the square dance.
Ich singe immer noch zum Abendessen außerhalb des Square Dance.
Still born at the wrong time last time I called.
Als ich das letzte Mal angerufen habe, bin ich immer noch zur falschen Zeit geboren.
Still faced with the same place you'll be tomorrow.
Sie stehen immer noch vor der gleichen Situation wie morgen.
Still life with bottle(?) and placed on the wall.
Stillleben mit Flasche(?) und an der Wand angebracht.
The chorus part has the exact same chords as the verse part.
Der Refrain-Teil hat genau die gleichen Akkorde wie der Vers-Teil.
And you're down on the floor and you do-si-do.
Und du liegst auf dem Boden und tust es.
There you go.
Los geht's.
And you're down on the floor and you do-si-do.
Und du liegst auf dem Boden und tust es.
Still waiting for your ship to run into the boardwalk.
Ich warte immer noch darauf, dass Ihr Schiff auf die Promenade stößt.
Still guzzle(?) at large when you're feeling so small.
Fressen Sie immer noch (?) im Großen und Ganzen, wenn Sie sich so klein fühlen.
Still waters run deep when you're over a barrel.
Stille Gewässer sind tief, wenn man sich über einem Fass befindet.
Still life with bottle(?) and placed on the wall.
Stillleben mit Flasche(?) und an der Wand angebracht.
No one gave me a job!
Niemand hat mir einen Job gegeben!
No one made that(?) call.
Niemand hat diesen (?) Anruf getätigt.
No one gave me a job!
Niemand hat mir einen Job gegeben!
Transition back to verse:
Übergang zurück zum Vers:
In through swinging doors with a twist ball chained to a stool,
Durch Schwingtüren mit einer Drehkugel, die an einen Hocker gekettet ist,
But it takes two to tango,
Aber zum Tango gehören zwei,
Then you open one for each fist,
Dann öffnest du für jede Faust eine,
And you're off,
Und du bist weg,
And you're down on the floor and you do-si-do.
Und du liegst auf dem Boden und tust es.
(There you go).
(Los geht's).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.