Do Si Do Paroles Traduction Française

Sumack - Do Si Do

by Sumack

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sumack Do Si Do

Main riff at Intro and Chorus
Riff principal à l'intro et au refrain
right before entering the first verse play an Ab7
juste avant d'entrer dans le premier couplet, jouez un Ab7
Still singing for your supper outside the square dance.
Je chante toujours pour ton dîner en dehors du square dance.
Still born at the wrong time last time I called.
Je suis toujours né au mauvais moment la dernière fois que j'ai appelé.
Still faced with the same place you'll be tomorrow.
Toujours confronté au même endroit où tu seras demain.
Still life with bottle(?) and placed on the wall.
Nature morte avec bouteille(?) et posée au mur.
The chorus part has the exact same chords as the verse part.
La partie refrain a exactement les mêmes accords que la partie couplet.
And you're down on the floor and you do-si-do.
Et vous êtes par terre et vous faites-si-faites.
There you go.
Voilà.
And you're down on the floor and you do-si-do.
Et vous êtes par terre et vous faites-si-faites.
Still waiting for your ship to run into the boardwalk.
J'attends toujours que votre navire heurte la promenade.
Still guzzle(?) at large when you're feeling so small.
Toujours engloutir (?) en liberté quand vous vous sentez si petit.
Still waters run deep when you're over a barrel.
Les eaux calmes sont profondes lorsque vous êtes au-dessus d'un baril.
Still life with bottle(?) and placed on the wall.
Nature morte avec bouteille(?) et posée au mur.
No one gave me a job!
Personne ne m'a donné de travail !
No one made that(?) call.
Personne n'a passé cet (?) appel.
No one gave me a job!
Personne ne m'a donné de travail !
Transition back to verse:
Retour au verset :
In through swinging doors with a twist ball chained to a stool,
En passant par des portes battantes avec une boule torsadée enchaînée à un tabouret,
But it takes two to tango,
Mais il faut être deux pour danser le tango,
Then you open one for each fist,
Ensuite, vous en ouvrez un pour chaque poing,
And you're off,
Et tu es parti,
And you're down on the floor and you do-si-do.
Et vous êtes par terre et vous faites-si-faites.
(There you go).
(Voilà).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.