Get Off Letra Traducción al Español

Sumo Cyco - Bájate

by Sumo Cyco

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sumo Cyco Get Off

Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
They say, hey hey
Dicen, oye oye
Pretty face what's your name now, tell me your game now
Cara bonita, ¿cómo te llamas ahora? Dime tu juego ahora.
They say, hey hey,
Dicen, oye, oye,
Silly girls got some bad news, What fight did you choose
Las chicas tontas recibieron malas noticias. ¿Qué pelea elegiste?
Fire fire, take aim and fire
Dispara, dispara, apunta y dispara.
Higher higher, set your sight higher
Más alto, más alto, fija tu vista más alto
I will hold my ground, won't back down.
Me mantendré firme, no retrocederé.
Pre:
Antes:
I won't wait, won't stay
No esperaré, no me quedaré
I'll escape my fate
escaparé de mi destino
Won't wait, won't stay
No esperaré, no me quedaré
hrous
hroso
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Every single second spent,
Cada segundo gastado,
Every single word I've meant.
Cada palabra que he querido decir.
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Verse 2:
Verso 2:
They say, hey hey
Dicen, oye oye
You're just playing stupid, minds been polluted
Sólo te estás haciendo el estúpido, las mentes han sido contaminadas.
They say, hey
Dicen, oye
You're in a delusion, a state of confusion
Estás en una ilusión, un estado de confusión.
Fire fire, throw on the water
Fuego fuego, tíralo al agua.
Order order, maintain some order!
¡Ordene orden, mantenga algo de orden!
I will hold my ground
Me mantendré firme
Pre:
Antes:
I won't wait, won't stay
No esperaré, no me quedaré
I'll escape my fate
escaparé de mi destino
Won't wait, won't stay
No esperaré, no me quedaré
hrous
hroso
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Every single second spent,
Cada segundo gastado,
Every single word I've meant.
Cada palabra que he querido decir.
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
ridge:
cresta:
Tell me that I'm wrong (You we're so f**king wrong)
Dime que estoy equivocado (tú, estamos tan jodidamente equivocados)
Wait until I'm gone (You wait until I'm gone)
Espera hasta que me vaya (Espera hasta que me vaya)
And I swear it won't be long (I swear it wont be long)
Y te juro que no pasará mucho tiempo (te juro que no pasará mucho tiempo)
Until we detonate this bomb
Hasta que detonemos esta bomba
(I swear, I, I swear, I, I swear, I, I swear, I)
(Lo juro, yo, lo juro, yo, lo juro, yo, lo juro, yo)
hrous
hroso
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Every single second spent,
Cada segundo gastado,
Every single word I've meant.
Cada palabra que he querido decir.
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Get off, get off me,
Bájate, bájate de mí,
What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?
Get off, get off me!
¡Bájate, quítate de mí!
Get off get off me!
¡Quítate de mí!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.