Lonely Mountain Versuri Traducere în Română

Sun Kil Moon - Muntele singuratic

by Sun Kil Moon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sun Kil Moon Lonely Mountain

Oh tiring city
O oraș obositor
Leave it from time to time
Lasă-l din când în când
People with things in their ears
Oameni cu lucruri în urechi
Cutting me off in line
Mă întrerupe la rând
Get on the long yellow highway
Intra pe autostrada galbena lunga
Need to get the hell out
Trebuie să ies dracu afară
Hassles, Hassles, Hassles
Necazuri, bătăi de cap, bătăi de cap
Always stacking up
Întotdeauna stivuind
Oh jilted lover
Oh, iubit părăsit
Why won't you, leave me be
De ce nu vrei, lasă-mă în pace
Why must you grind your axe
De ce trebuie să-ți șlefuiești securea
Against my, fruit bearing tree.
Împotriva pomului meu roditor.
Oh lonely mountain
Oh munte singuratic
Quiet peaceful and green
Liniste linistita si verde
Out here in isolation
Aici, izolat
Don't hear no, ambulance scream
Nu auzi nu, țipătul ambulanței
Oh bitter friend
Oh, prieten amar
Envious of others jobs
Invidios pe locurile de muncă ale altora
Envious of others freedom
Invidios pe libertatea altora
Gotta work hard to find your sweet spot
Trebuie să muncești din greu pentru a-ți găsi locul ideal
Devoted my whole life
Mi-am dedicat toată viața
Nothing came by luck
Nimic nu a venit din noroc
Your dad paid for your college
Tatăl tău ți-a plătit facultatea
My dad gave me five bucks
Tatăl meu mi-a dat cinci dolari
Oh endless sessions
Oh, sesiuni nesfârșite
Down here at Ellis and Hyde
Aici jos, la Ellis și Hyde
My elbows at the desk
Coatele mele la birou
I listen and scrutinize
Ascult si scrutesc
Come home lay down in bed
Vino acasă întinde-te în pat
Drum loop stuck in my head
Bucla de tobă mi s-a blocat în cap
Try and shut my brain off
Încearcă să-mi închid creierul
And open Night Stalker again
Și deschide din nou Night Stalker
Oh lonely record
Oh, înregistrare singuratică
No longer has a home
Nu mai are casă
Only money comes
Vin doar banii
When I get out on the road
Când ies pe drum
Oh lonely ocean
O ocean singuratic
Why it must I cross
De ce trebuie să trec
To end up in Puerto Real Spain
Să ajungă în Puerto Real, Spania
Where I'll turn and I'll toss
Unde mă voi întoarce și voi arunca
Oh lonely singer
O cântăreață singuratică
Lies there awake, looks at the clock
Stă acolo treaz, se uită la ceas
Flipping through a black book
Răsfoind o carte neagră
Re-learnin' songs that he's forgot
Reînvăța cântece pe care le-a uitat
Oh eager fan
Oh fan dornic
Follows me show to show
Mă urmărește spectacol în arătare
If I had a good night
Dacă aș avea o noapte bună
I might come out and say hello
S-ar putea să ies și să salut
Oh patient lover
Oh, iubit răbdător
Waiting by the phone
Aștept la telefon
I call her from my layover
O sun din escală
And tell her I'm coming home
Și spune-i că mă întorc acasă
Scattered lights of south San Francisco
Lumini împrăștiate din sudul San Francisco
Sparkle like diamonds
Sclipesc ca diamantele
When the night is black and my airplane's
Când noaptea este neagră și a avionului meu
Downward glidin'
alunecare în jos
Oh love I missed you
O, iubire, mi-ai fost dor de tine
Lie down next to me
Întinde-te lângă mine
Sway with me like the ocean
Legănați-vă cu mine ca oceanul
'til I fall off into a deep long sleep
până când cad într-un somn profund și lung
Oh dandelion com in' up from the ground
O păpădie vine din pământ
I reach for a notebook
Mă întind după un caiet
Write down some words
Notează câteva cuvinte
And try to wind down
Și încearcă să te relaxezi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.