Lost Verses Letra Traducción al Español
Sun Kil Moon - Versos perdidos
by Sun Kil Moon
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
Correo electrónico: recebedou@yahoo.com
Chords:
Acordes:
EADGBe
EADGBe
Am: 002210
Soy: 002210
C: 032010
C: 032010
Dm: 000231
DM: 000231
Em: 022000
Em: 022000
F: 133211
F: 133211
G: 320033
G: 320033
G5: 3554--
G5: 3554--
Riff 1:
Riff 1:
Intro: C-F-G5-F x2 (slide F to G5)
Introducción: C-F-G5-F x2 (deslice F a G5)
Verse 1 Chords:
Acordes del versículo 1:
I came out from under her warm sheets
Salí de debajo de sus cálidas sábanas
Into the brisk late October
A finales de octubre
If only for one last hope
Aunque sólo sea por una última esperanza
I wanted my time with you to be over
Quería que mi tiempo contigo terminara
Verse 2: use verse 1 chords
Estrofa 2: usa los acordes del verso 1
I'm staring up into the sky
Estoy mirando al cielo
While all the raining is pouring down
Mientras toda la lluvia cae a cántaros
I'm reaching out for your help
Estoy pidiendo tu ayuda
But evil beings hold me backwards
Pero los seres malvados me retienen
Chorus 1:
Coro 1:
All shapes and shadows move in and out
Todas las formas y sombras entran y salen
And hover round my bed
Y flotar alrededor de mi cama
Voices arrive and disappear,
Las voces llegan y desaparecen,
I want to talk to them
quiero hablar con ellos
Darkness disintegrates I'm rising;
La oscuridad se desintegra. Me levanto;
I'm rising toward a light
Me estoy elevando hacia una luz
A light leading over hills and meadows
Una luz que conduce sobre colinas y prados.
Interlude 1: C-F-G-F x2 (starting here and onwards, insert
Interludio 1: C-F-G-F x2 (a partir de aquí, inserte
Riff 1 where appropriate)
Riff 1 cuando corresponda)
Verse 3+4: Use Verse 1 chords
Estrofa 3+4: Utilice los acordes de la estrofa 1
I've risen up from the dead
Me he levantado de entre los muertos
With the burning leaves of autumn
Con las hojas ardientes del otoño
If only for one last chance
Aunque sólo sea por una última oportunidad
That all of whom have been defeated
Que todos los que han sido derrotados
To put on my father's wool coat
Para ponerme el abrigo de lana de mi padre
To smell my mother's fragrances and perfumes
Para oler las fragancias y perfumes de mi madre.
To find my young brothers and sisters
Para encontrar a mis hermanos y hermanas jóvenes
To never leave or let them go
Nunca dejarlos ni dejarlos ir
Chorus 2: Use chorus 1 chords
Coro 2: Usa los acordes del coro 1
Houses adorned so beautifully
Casas tan bellamente adornadas
The Marin headlands song
La canción de los promontorios de Marin
Lost verses well up my eyes and ears
Versos perdidos brotan de mis ojos y oídos
The lone mandolin strums
La mandolina solitaria rasguea
On Tamalpais warm spring
En la cálida primavera de Tamalpais
The many places we
Los muchos lugares donde
Lay down in sleepy hidden shadows
Acuéstate en sombras escondidas y somnolientas
Interlude 2: Em-C-Dm-C-Am, then Em-C-Dm-C-Am
Interludio 2: Em-C-Dm-C-Am, luego Em-C-Dm-C-Am
Bridge:
Puente:
I see you well and clear, deep in the moonlight dear
Te veo bien y claro, en lo profundo de la luz de la luna, querida
Your radiant august eyes, they are the suns that rise
Tus radiantes ojos augustos, son los soles que salen
They are the light that blinds,
Son la luz que ciega,
F G, then -> C-F-G5-F x2
F G, luego -> C-F-G5-F x2
They end these lost verses
Terminan estos versos perdidos
Verse 5+6: Use Verse 1 chords
Estrofa 5+6: Utilice los acordes de la estrofa 1
I came up from under the ocean
Salí de debajo del océano
Evaporated sea salt water
Agua salada marina evaporada
A mist above the skyline
Una niebla sobre el horizonte
I haunt the streets of San Francisco
Acecho las calles de San Francisco
Watch over loved ones and old friends
Cuida de tus seres queridos y viejos amigos.
I see them trough their living room windows
Los veo a través de las ventanas de su sala
Shaken by fear and worries
Sacudido por el miedo y las preocupaciones
I want them to know how I love them so
Quiero que sepan cuánto los amo.
Chorus:
Coro:
Foghorns would sound in waking
Las sirenas de niebla sonarían al despertar
Is it my voice you hear?
¿Es mi voz la que escuchas?
Footsteps are moving across the floor
Los pasos se mueven por el suelo.
And you know I'm here
Y sabes que estoy aquí
The afternoon carries up from the hills and you are well and near
La tarde sube desde las colinas y estás bien y cerca.
To fall into the light I follow
Para caer en la luz que sigo
Interlude 3: Em-C-Dm-C-Am
Interludio 3: Em-C-Dm-C-Am
Final Bridge:
Puente Final:
I feel oh so near, when morning doves appear
Me siento tan cerca cuando aparecen las palomas de la mañana.
And ghosts of April ring, echo the refrain
Y los fantasmas de abril suenan, hacen eco del estribillo
Soon finding a place, in these lost verses
Pronto encontrando un lugar, en estos versos perdidos
They fill the foggy day, they hide the hills away
Llenan el día brumoso, esconden las colinas
That steal our time, they are the picturesque night
Que nos roban el tiempo, son la noche pintoresca.
The casting city lights
Las luces de la ciudad
C F G, then C-F-G5-F x2
C F G, luego C-F-G5-F x2
On the bay flowing into the ocean glowing
En la bahía que desemboca en el océano brillando
Outro Chords: Em-Am-F-C (repeat until fade out)
Acordes finales: Em-Am-F-C (repetir hasta que desaparezca)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
