Lost Verses Testo Traduzione Italiana
Sun Kil Moon - Versetti perduti
by Sun Kil Moon
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
E-mail: ricebedou@yahoo.com
Chords:
Accordi:
EADGBe
EADGBe
Am: 002210
Sono: 002210
C: 032010
C:032010
Dm: 000231
Dm: 000231
Em: 022000
Em: 022000
F: 133211
F:133211
G: 320033
G:320033
G5: 3554--
G5: 3554--
Riff 1:
Riff 1:
Intro: C-F-G5-F x2 (slide F to G5)
Introduzione: C-F-G5-F x2 (diapositiva da F a G5)
Verse 1 Chords:
Accordi del verso 1:
I came out from under her warm sheets
Uscii da sotto le sue calde lenzuola
Into the brisk late October
Nella vivace fine di ottobre
If only for one last hope
Anche solo per un'ultima speranza
I wanted my time with you to be over
Volevo che il mio tempo con te finisse
Verse 2: use verse 1 chords
Verso 2: usa gli accordi del verso 1
I'm staring up into the sky
Sto fissando il cielo
While all the raining is pouring down
Mentre tutta la pioggia cade a dirotto
I'm reaching out for your help
Sto cercando il tuo aiuto
But evil beings hold me backwards
Ma gli esseri malvagi mi trattengono
Chorus 1:
Coro 1:
All shapes and shadows move in and out
Tutte le forme e le ombre si muovono dentro e fuori
And hover round my bed
E giro attorno al mio letto
Voices arrive and disappear,
Le voci arrivano e scompaiono,
I want to talk to them
Voglio parlare con loro
Darkness disintegrates I'm rising;
L'oscurità si disintegra, mi alzo;
I'm rising toward a light
Mi sto sollevando verso una luce
A light leading over hills and meadows
Una luce che conduce sopra colline e prati
Interlude 1: C-F-G-F x2 (starting here and onwards, insert
Interludio 1: C-F-G-F x2 (da qui in poi, inserire
Riff 1 where appropriate)
Riff 1 dove appropriato)
Verse 3+4: Use Verse 1 chords
Versetto 3+4: usa gli accordi della strofa 1
I've risen up from the dead
Sono risorto dai morti
With the burning leaves of autumn
Con le foglie ardenti dell'autunno
If only for one last chance
Anche solo per un'ultima possibilità
That all of whom have been defeated
Quelli che sono stati tutti sconfitti
To put on my father's wool coat
Per indossare il cappotto di lana di mio padre
To smell my mother's fragrances and perfumes
Sentire le fragranze e i profumi di mia madre
To find my young brothers and sisters
Per trovare i miei giovani fratelli e sorelle
To never leave or let them go
Per non andarsene o lasciarli mai andare
Chorus 2: Use chorus 1 chords
Chorus 2: usa gli accordi del chorus 1
Houses adorned so beautifully
Case adornate in modo così bello
The Marin headlands song
La canzone dei promontori di Marin
Lost verses well up my eyes and ears
I versi perduti mi riempiono gli occhi e le orecchie
The lone mandolin strums
Il mandolino solitario strimpella
On Tamalpais warm spring
A Tamalpais la calda primavera
The many places we
I tanti posti in cui siamo
Lay down in sleepy hidden shadows
Sdraiati nelle ombre nascoste e assonnate
Interlude 2: Em-C-Dm-C-Am, then Em-C-Dm-C-Am
Interludio 2: Em-C-Dm-C-Am, poi Em-C-Dm-C-Am
Bridge:
Ponte:
I see you well and clear, deep in the moonlight dear
Ti vedo bene e chiaramente, nel profondo chiaro di luna, caro
Your radiant august eyes, they are the suns that rise
I tuoi radiosi occhi augusti, sono i soli che sorgono
They are the light that blinds,
Sono la luce che acceca,
F G, then -> C-F-G5-F x2
FA SOL, poi -> DO-FA-SOL5-FA x2
They end these lost verses
Concludono questi versi perduti
Verse 5+6: Use Verse 1 chords
Versetto 5+6: usa gli accordi della strofa 1
I came up from under the ocean
Sono emerso da sotto l'oceano
Evaporated sea salt water
Acqua salata marina evaporata
A mist above the skyline
Una nebbia sopra l'orizzonte
I haunt the streets of San Francisco
Infesto le strade di San Francisco
Watch over loved ones and old friends
Veglia sui propri cari e sui vecchi amici
I see them trough their living room windows
Li vedo attraverso le finestre del soggiorno
Shaken by fear and worries
Scosso dalla paura e dalle preoccupazioni
I want them to know how I love them so
Voglio che sappiano quanto li amo così tanto
Chorus:
Coro:
Foghorns would sound in waking
Le sirene da nebbia suonerebbero al risveglio
Is it my voice you hear?
È la mia voce che senti?
Footsteps are moving across the floor
Dei passi si muovono sul pavimento
And you know I'm here
E sai che sono qui
The afternoon carries up from the hills and you are well and near
Il pomeriggio sale dalle colline e tu sei bene e vicino
To fall into the light I follow
Per cadere nella luce seguo
Interlude 3: Em-C-Dm-C-Am
Interludio 3: Em-C-Dm-C-Am
Final Bridge:
Ponte finale:
I feel oh so near, when morning doves appear
Mi sento così vicino, quando appaiono le colombe mattutine
And ghosts of April ring, echo the refrain
E i fantasmi di aprile risuonano, fanno eco al ritornello
Soon finding a place, in these lost verses
Presto troverà un posto, in questi versi perduti
They fill the foggy day, they hide the hills away
Riempiono la giornata nebbiosa, nascondono le colline
That steal our time, they are the picturesque night
Che ci rubano il tempo, sono la notte pittoresca
The casting city lights
Le luci della città proiettate
C F G, then C-F-G5-F x2
C F SOL, poi C-F-G5-F x2
On the bay flowing into the ocean glowing
Sulla baia che sfocia nell'oceano splendente
Outro Chords: Em-Am-F-C (repeat until fade out)
Accordi finali: Em-Am-F-C (ripetere fino alla dissolvenza)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
