Track Number 8 Letras Tradução em Português
Sun Kil Moon - Faixa número 8
by Sun Kil Moon
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I crossed the highways like I did as a child
Atravessei as estradas como fazia quando criança
On my way to the movies, I pet cats and smile
No caminho para o cinema, eu acaricio gatos e sorrio
I walk the back alleys, their John Steinback calm
Eu ando pelos becos, o John Steinback calmo
Fake trees, lemon trees, tall shady palms
Árvores falsas, limoeiros, palmeiras altas e sombreadas
Big empty churches, old antique stores
Grandes igrejas vazias, antigas lojas de antiguidades
Peeling Victorians that used to house whores
Descascando vitorianos que costumavam abrigar prostitutas
I take the back streets back to my digs
Eu pego as ruas secundárias de volta às minhas casas
And look up at skies like I did as a kid
E olhar para o céu como eu fazia quando criança
My bedroom window, I'd look out and dream
Janela do meu quarto, eu olhava e sonhava
Of a life close to what I'm living
De uma vida próxima do que estou vivendo
A traveling singer who plays good guitar
Um cantor viajante que toca bom violão
At outdoor festivals, theaters and bars
Em festivais ao ar livre, teatros e bares
And I got a nice girl, she's beautiful too
E eu tenho uma garota legal, ela é linda também
We're destined to be this, I know to be true
Estamos destinados a ser isso, eu sei que é verdade
Sure there were others, but nothing this nice
Claro que havia outros, mas nada tão legal
She set the bait and I took the bite
Ela colocou a isca e eu mordi
The streets of Martinez, I love them so
As ruas de Martinez, eu as amo tanto
I walk around thinking the sun's always low
Ando por aí pensando que o sol está sempre baixo
The cats of Martinez, I love them so
Os gatos de Martinez, eu os amo tanto
I feed them at night, they run off and go
Eu os alimento à noite, eles fogem e vão
Four kitty cats, gave them their names
Quatro gatinhos, deram-lhes os seus nomes.
Monster Fluff, Half Fluff, No Fluff and Sammy
Monstro Fluff, Meio Fluff, Sem Fluff e Sammy
They're the highlights of my songwriting days
Eles são os destaques dos meus dias de composição
They're happy to see me, we sit and we play
Eles estão felizes em me ver, sentamos e brincamos
These are some words I wrote down last night
Estas são algumas palavras que escrevi ontem à noite
I've beat 'em to death and I can't get 'em right
Eu bati neles até a morte e não consigo acertar
Songwriting's lonely, songwriting hurts
A composição é solitária, a composição dói
A relentless itch and bed bug curse
Uma maldição implacável de coceira e percevejos
Songwriting costs, it doesn't come free
Custos de composição, não vem de graça
Ask Eliot Smith, ask Richie Lee
Pergunte a Eliot Smith, pergunte a Richie Lee
Ask Mark Linkous, ask Shannon Hoon
Pergunte a Mark Linkous, pergunte a Shannon Hoon
To get up on stage and sing you a tune
Para subir no palco e cantar uma música para você
This business is troubling, a big nagging cyst
Este negócio é preocupante, um grande cisto irritante
You get on this plane and I'll sit at your desk
Você entra nesse avião e eu sento na sua mesa
And I'll leave at eight and be home by five
E eu sairei às oito e estarei em casa às cinco
Call me from Warsaw if you have time
Ligue-me de Varsóvia se tiver tempo
Ever wonder why there aren't more
Você já se perguntou por que não há mais
Than ten songs on most albums, cause it's a chore
Do que dez músicas na maioria dos álbuns, porque é uma tarefa árdua
To write half a dozen, some guys lay back
Para escrever meia dúzia, alguns caras se deitaram
And rest on their laurels
E descanse sobre os louros
Like lazy old hacks
Como velhos hacks preguiçosos
Well I wrote this one
Bem, eu escrevi este
And I know it ain't great
E eu sei que não é ótimo
We'll probably sequence it
Provavelmente iremos sequenciar
Track number eight
Faixa número oito
And pick up some water at 7-11
E pegue um pouco de água às 7-11
On my way to the mastering session
A caminho da sessão de masterização
The streets of Martinez, I love them so
As ruas de Martinez, eu as amo tanto
I walk out the door and the sun always flows
Eu saio pela porta e o sol sempre flui
The cats of Martinez, I love them so
Os gatos de Martinez, eu os amo tanto
They help me forget my songwriting woes
Eles me ajudam a esquecer meus problemas de composição
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
