Audio Geography Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sundowner - Geografia audio
by Sundowner
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
probably not 100%,
prawdopodobnie nie na 100%,
Fmaj7(Variation of) Cmaj9(Variation of) Em7 (variation of)
Fmaj7(odmiana) Cmaj9(odmiana) Em7 (odmiana)
The bright lime green walls
Jasne, limonkowe ściany
watched me sit in silence.
patrzył, jak siedzę w milczeniu.
And everything that had happened
I wszystko, co się wydarzyło
faded into nothing.
rozpłynął się w niczym.
Four a.m.-concrete bed.
Czwarta rano – betonowe łóżko.
Rented car-thoughts in flames.
Wynajęty samochód – myśli w płomieniach.
And I didn't even know what I was doing there.
A ja nawet nie wiedziałam, co tam robię.
Afternoon. Market daze.
Popołudnie. Targowe oszołomienie.
Crowded night. Glowing streets.
Zatłoczona noc. Świecące ulice.
Around me everything was buzzing.
Wokół mnie wszystko wibrowało.
All alone/Sushi train-
Całkiem sam/Pociąg sushi-
j9
j9
I wandered through the streets again.
Znowu włóczyłem się po ulicach.
Lime green walls. Sake dreams. In and out of
Ściany w kolorze limonkowo-zielonym. Sake sny. Wchodzić i wychodzić
restless sleep-
niespokojny sen-
It was a Long day/killing time/long day...
To był długi dzień/zabójczy czas/długi dzień…
So I waited for the morning-
Więc czekałem na poranek-
for birds and cars to come alive.
aby ptaki i samochody ożyły.
Slightly sick at sunrise, coughing hard,
Lekko chory o wschodzie słońca, ciężko kaszle,
I went for a drive.
Poszedłem na przejażdżkę.
The sun warmed my skin and cleared out my
Słońce ogrzało moją skórę i oczyściło ją
*congested head.
*zatkana głowa.
I found myself alone in the museum.
W muzeum zostałem sam.
And I felt some way I'd never felt.
I poczułem coś, czego nigdy nie czułem.
And I wanted to share it with someone else.
I chciałam się tym podzielić z kimś innym.
Poorly lit payphone booth.
Słabo oświetlona budka telefoniczna.
Friendly voice. Shredded throat.
Przyjazny głos. Rozszarpane gardło.
Lime green walls laugh again.
Limonkowozielone ściany znów się śmieją.
Thoughts erupting from my head-
Myśli wylatują z mojej głowy-
Last day, salty mouth-
Ostatni dzień, słone usta-
Ocean breathes against my skin.
Ocean oddycha na mojej skórze.
Chinatown. Killing time.
Chinatown. Zabijanie czasu.
maybe someday this will all make sense.
może pewnego dnia to wszystko nabierze sensu.
Why the lime green walls just laugh again.
Dlaczego limonkowe ściany znowu się śmieją.
Long day. Killing time. Long day. But I'm still alive.
Długi dzień. Zabijanie czasu. Długi dzień. Ale wciąż żyję.
But I'm still alive.
Ale wciąż żyję.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
