Steal Your Words كلمات أغنية ترجمة عربية

Sundowner - اسرق كلماتك

by Sundowner

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sundowner Steal Your Words

This tab was posted by a member of the website www.lawrencearms.org, I am in no way
تم نشر علامة التبويب هذه بواسطة أحد أعضاء موقع www.lawrencearms.org، وأنا لست كذلك بأي حال من الأحوال
or form copying it I'm just posting it for everyone to find.
أو نسخ النموذج أنا فقط أنشره ليجده الجميع.
Steal Your Words
سرقة كلماتك
I massacred the afternoon
لقد ذبحت بعد الظهر
To the sound of rain drumming against parked cars
على صوت طبول المطر على السيارات المتوقفة
I drenched myself in desperate colours for you
لقد غمرت نفسي بالألوان اليائسة من أجلك
Yeah I was dripping for your sympathy
نعم كنت أتقطر لتعاطفك
I wear this weakness on my sleeve
أرتدي هذا الضعف على كمي
I'd like to put you on
أود أن أضعك
I'd like to wear you out
أود أن أتعبك
Solitary day, forgive me for the blood you've shed
يوم انفرادي، سامحني على الدماء التي سفكتها
City of night, hear my footsteps, they echo through these empty streets
يا مدينة الليل، اسمعي خطواتي، يتردد صداها في هذه الشوارع الفارغة
And I've been haunting this apartment at night
ولقد كنت أطارد هذه الشقة في الليل
Closed lips, abandoned ships, straightened paperclips
شفاه مغلقة، سفن مهجورة، دبابيس ورق مستقيمة
And I get nauseous when the light isn't right
وأشعر بالغثيان عندما لا يكون الضوء مناسبًا
I listen faithfully, when they illuminate for me
أستمع بأمانة، عندما يضيئون لي
I wear your greatness on my spine
أرتدي عظمتك على العمود الفقري
I'd like to steal your words, I'd like to give you mine
أود أن أسرق كلماتك، أود أن أعطيك كلماتي
Solitary day, forgive me for the war I waged
يوم واحد، سامحني على الحرب التي شنتها
City of night, hear my heartbeat, it echoes through these flooding streets
يا مدينة الليل، اسمعي نبض قلبي، فهو يتردد صداه في هذه الشوارع التي تغمرها الفيضانات
And we can save ourselves from sinking
ويمكننا أن ننقذ أنفسنا من الغرق
We can save ourselves from sinking
يمكننا أن ننقذ أنفسنا من الغرق
Soiltary day
يوم سولتاري

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.