Stormy End Liedtext Deutsche Übersetzung
Sunrise Avenue – Stormy End
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please bring me another tequila - I don't need a sober day just yet.
Bitte bringen Sie mir noch einen Tequila mit – ich brauche noch keinen nüchternen Tag.
I don't wanna try to get up - there's a dark cloud over my head.
Ich möchte nicht versuchen aufzustehen – über meinem Kopf hängt eine dunkle Wolke.
I don't need another umbrella - I'm already wet from head to toe.
Ich brauche keinen weiteren Regenschirm – ich bin schon von Kopf bis Fuß nass.
There's no need to wear a sweater - I'm way too deep in the cold.
Es ist nicht nötig, einen Pullover zu tragen – mir ist die Kälte viel zu tief.
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
Hey kleiner Kämpfer, bald wird es heller, wir haben das stürmische Ende hinter uns.
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
Ich werde eines Tages in den Ruinen, die wir geschaffen haben, ein anderes finden, um es besser zu machen.
You don't need a guide to help you - I know you'll be fine when the winds calm down.
Sie brauchen keinen Führer, der Ihnen hilft – ich weiß, dass es Ihnen gut gehen wird, wenn der Wind nachlässt.
I'll be brave but being without you - I'll have a storm in my heart.
Ich werde mutig sein, aber ohne dich werde ich einen Sturm in meinem Herzen haben.
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
Hey kleiner Kämpfer, bald wird es heller, wir haben das stürmische Ende hinter uns.
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
Ich werde eines Tages in den Ruinen, die wir geschaffen haben, ein anderes finden, um es besser zu machen.
Hey little baby, my heart will be aching with scars from the stormy end.
Hey kleines Baby, mein Herz wird von den Narben des stürmischen Endes schmerzen.
I might recover as someone else's lover and stay away from the rain.
Ich könnte mich als Liebhaber eines anderen erholen und mich vom Regen fernhalten.
It's all done, the sky's getting clear. So break away from the storm my love,
Es ist alles geschafft, der Himmel klart auf. Also reiß dich von dem Sturm ab, meine Liebe,
We can't take it back anymore, we can't make it right anymore, oh no.
Wir können es nicht mehr zurücknehmen, wir können es nicht mehr richtig machen, oh nein.
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
Hey kleiner Kämpfer, bald wird es heller, wir haben das stürmische Ende hinter uns.
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
Ich werde eines Tages in den Ruinen, die wir geschaffen haben, ein anderes finden, um es besser zu machen.
Hey little baby, my heart will be aching with scars from the stormy end.
Hey kleines Baby, mein Herz wird von den Narben des stürmischen Endes schmerzen.
I might recover someone else's lover and stay away from the rain.
Ich könnte den Liebhaber eines anderen zurückgewinnen und mich vom Regen fernhalten.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
