Stormy End Letra Traducción al Español
Avenida Sunrise - Final Tormentoso
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please bring me another tequila - I don't need a sober day just yet.
Por favor, tráeme otro tequila. Todavía no necesito un día de sobriedad.
I don't wanna try to get up - there's a dark cloud over my head.
No quiero intentar levantarme, hay una nube oscura sobre mi cabeza.
I don't need another umbrella - I'm already wet from head to toe.
No necesito otro paraguas, ya estoy mojado de pies a cabeza.
There's no need to wear a sweater - I'm way too deep in the cold.
No es necesario que uses un suéter: tengo demasiado frío.
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
Hola pequeño luchador, pronto habrá más luz, hemos superado el final tormentoso.
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
Encontraré otro para mejorarlo, algún día en las ruinas que hicimos.
You don't need a guide to help you - I know you'll be fine when the winds calm down.
No necesitas un guía que te ayude; sé que estarás bien cuando los vientos se calmen.
I'll be brave but being without you - I'll have a storm in my heart.
Seré valiente pero estando sin ti - tendré una tormenta en mi corazón.
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
Hola pequeño luchador, pronto habrá más luz, hemos superado el final tormentoso.
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
Encontraré otro para mejorarlo, algún día en las ruinas que hicimos.
Hey little baby, my heart will be aching with scars from the stormy end.
Hola, pequeño bebé, me dolerá el corazón con las cicatrices del final tormentoso.
I might recover as someone else's lover and stay away from the rain.
Podría recuperarme como amante de otra persona y mantenerme alejado de la lluvia.
It's all done, the sky's getting clear. So break away from the storm my love,
Todo está hecho, el cielo se está aclarando. Así que aléjate de la tormenta mi amor,
We can't take it back anymore, we can't make it right anymore, oh no.
Ya no podemos retractarnos, ya no podemos arreglarlo, oh no.
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
Hola pequeño luchador, pronto habrá más luz, hemos superado el final tormentoso.
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
Encontraré otro para mejorarlo, algún día en las ruinas que hicimos.
Hey little baby, my heart will be aching with scars from the stormy end.
Hola, pequeño bebé, me dolerá el corazón con las cicatrices del final tormentoso.
I might recover someone else's lover and stay away from the rain.
Podría recuperar al amante de otra persona y alejarme de la lluvia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
