Stormy End 歌詞 日本語訳
サンライズ アベニュー - ストーミー エンド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please bring me another tequila - I don't need a sober day just yet.
テキーラをもう一杯持ってきてください - まだ素面の日は必要ありません。
I don't wanna try to get up - there's a dark cloud over my head.
起き上がろうとしたくない - 頭の上に暗い雲がある。
I don't need another umbrella - I'm already wet from head to toe.
もう傘は要りません、もう頭からつま先まで濡れています。
There's no need to wear a sweater - I'm way too deep in the cold.
セーターを着る必要はありません。寒すぎるのです。
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
やあ、小さな戦士よ、もうすぐ明るくなるでしょう、私たちは嵐の終わりを乗り越えました。
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
いつか私たちが作った廃墟で、もっと良くするために別のものを見つけます。
You don't need a guide to help you - I know you'll be fine when the winds calm down.
助けてくれるガイドは必要ありません。風が静まれば大丈夫だと私は知っています。
I'll be brave but being without you - I'll have a storm in my heart.
私は勇気を出しますが、あなたなしでは私の心の中に嵐が起こるでしょう。
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
やあ、小さな戦士よ、もうすぐ明るくなるでしょう、私たちは嵐の終わりを乗り越えました。
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
いつか私たちが作った廃墟で、もっと良くするために別のものを見つけます。
Hey little baby, my heart will be aching with scars from the stormy end.
ねえ、ベイビー、私の心は嵐の終わりの傷跡で痛むでしょう。
I might recover as someone else's lover and stay away from the rain.
誰かの恋人として立ち直って、雨から遠ざかるかもしれない。
It's all done, the sky's getting clear. So break away from the storm my love,
すべてが終わり、空は晴れてきました。だから嵐から離れて、愛する人よ、
We can't take it back anymore, we can't make it right anymore, oh no.
もう取り返すことはできない、もう正すことはできない、ああ、だめだ。
Hey little fighter, soon it will be brighter, we're over the stormy end.
やあ、小さな戦士よ、もうすぐ明るくなるでしょう、私たちは嵐の終わりを乗り越えました。
I'll find another one to make it better, some day in the ruins we made.
いつか私たちが作った廃墟で、もっと良くするために別のものを見つけます。
Hey little baby, my heart will be aching with scars from the stormy end.
ねえ、ベイビー、私の心は嵐の終わりの傷跡で痛むでしょう。
I might recover someone else's lover and stay away from the rain.
誰かの恋人を取り戻して、雨を避けられるかもしれない。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
