Paper Lace Letra Traducción al Español
Masaje al Atardecer - Encaje de Papel
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think this is how it goes, although it's a little tough to figure out with
Creo que así es como va, aunque es un poco difícil de entender
all the instruments going on. This is my best shake (the chords don't
todos los instrumentos en marcha. Este es mi mejor batido (los acordes no
well, but you should be able to figure it out just listening to the chord
Bueno, pero deberías poder entenderlo simplemente escuchando el acorde.
changes, or just singing along)
cambios, o simplemente cantar)
This is the basic bass/guitar riff they play at the intro and all the
Este es el riff básico de bajo/guitarra que tocan en la introducción y en todos los
interludes, although i think they play several variations of the following.
interludios, aunque creo que tocan varias variaciones de lo siguiente.
I'm not too interested in figuring it all out, i'd love it if someone else
No estoy muy interesado en resolverlo todo, me encantaría que alguien más
would
haría
I heard you're suffering
Escuché que estás sufriendo
Come be a wild thing
Ven a ser una cosa salvaje
Come run with Jackie, me, and this lady
Ven a correr con Jackie, conmigo y esta señora.
The stupid house you made
La estúpida casa que hiciste
Fell away like paper lace
Cayó como encaje de papel
Come run with Jackie, me, and this lady
Ven a correr con Jackie, conmigo y esta señora.
And when you're done crying to everyone
Y cuando termines de llorar a todos
You can go back to your good home
Puedes volver a tu buen hogar.
She will be tired
ella estará cansada
But she'll be glad
Pero ella estará contenta
When you go back
cuando regreses
To your good home
A tu buen hogar
Paper burns and paper fades and
El papel se quema y el papel se desvanece y
paper crumples into ugly shapes
El papel se arruga y adquiere formas feas.
Come run with Jackie, me, and this lady
Ven a correr con Jackie, conmigo y esta señora.
And when you're done crying to everyone
Y cuando termines de llorar a todos
You can go back to your good home
Puedes volver a tu buen hogar.
She will be tired
ella estará cansada
But she'll be glad
Pero ella estará contenta
When you go back
cuando regreses
To your good home
A tu buen hogar
And when she's done dancing with everyone
Y cuando termine de bailar con todos
She will go back to your good home
Ella regresará a tu buen hogar.
She will be tired from loving everyone
Ella estará cansada de amar a todos.
But she'll be glad that you're back home
Pero ella se alegrará de que estés de vuelta en casa.
But for now
pero por ahora
Until you're home
hasta que estés en casa
You ride with us
Viajas con nosotros
There was no way you could have known
No había manera de que pudieras haberlo sabido
About the things she didn't know she couldn't trust
Sobre las cosas que ella no sabía que no podía confiar
Oh sanctuary, oh sanctuary (repeat through)
Oh santuario, oh santuario (repetir)
Oh for now
Ah por ahora
Until you're home
hasta que estés en casa
You ride with us
Viajas con nosotros
There was no way you could have known
No había manera de que pudieras haberlo sabido
About the things she didn't know she couldn't trust
Sobre las cosas que ella no sabía que no podía confiar
Oh sanctuary, oh sanctuary (repeat through)
Oh santuario, oh santuario (repetir)
Oh what's in the world?
Oh, ¿qué hay en el mundo?
What's in the world?
¿Qué hay en el mundo?
What's in the hearts of pretty girls?
¿Qué hay en el corazón de las chicas guapas?
(this following part i'm not 100% on)
(no estoy al 100% en la siguiente parte)
There's nothing left
no queda nada
Inside the room you've filled
Dentro de la habitación que has llenado
With lion skins and laurels
Con pieles de león y laureles
Those were good ideas
Esas fueron buenas ideas
But they weren't
Pero no lo eran
Diamonds and pearls
diamantes y perlas
The stupid house you made
La estúpida casa que hiciste
Fell away like paper lace
Cayó como encaje de papel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
