Us Ones in Between Liedtext Deutsche Übersetzung
Sunset Rubdown – Wir dazwischen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: G
Einleitung: G
You are a waterfall
Du bist ein Wasserfall
Waiting inside a well
Warten in einem Brunnen
You are a wrecking ball
Du bist eine Abrissbirne
Before the building fell
Bevor das Gebäude einstürzte
And every lightning rod
Und jeder Blitzableiter
Has got to watch the storm cloud come.
Muss zusehen, wie die Gewitterwolke kommt.
And I've heard of pious men
Und ich habe von frommen Männern gehört
And I've heard of dirty fiends
Und ich habe von schmutzigen Unholden gehört
But you don't often hear
Aber man hört es nicht oft
Of us ones in between
Von uns dazwischen
And I've heard of creatures
Und ich habe von Kreaturen gehört
Who eat their babies;
Wer isst seine Babys?
And I wonder if they stop
Und ich frage mich, ob sie aufhören
To think about the taste.
Über den Geschmack nachdenken.
(Whiste part) G C Am G
(Whiste-Teil) G C Am G
I saw the sun go down
Ich sah die Sonne untergehen
Outside of Arkansas;
Außerhalb von Arkansas;
And I saw the sun come up
Und ich sah die Sonne aufgehen
Somewhere in Illinois.
Irgendwo in Illinois.
And in the darkness
Und in der Dunkelheit
I taught myself to hate.
Ich habe mir selbst beigebracht zu hassen.
But where were you, oh where were you?
Aber wo warst du, oh wo warst du?
And where the fuck did the sun go?
Und wohin zum Teufel ist die Sonne gegangen?
And I am a creature.
Und ich bin ein Geschöpf.
And I am survivin?.
Und ich überlebe?
And I want to be alone
Und ich möchte allein sein
But I want your body.
Aber ich will deinen Körper.
So when you eat me,
Wenn du mich also isst,
Mother and baby,
Mutter und Baby,
Oh baby, mother me,
Oh Baby, bemutter mich,
Before you eat me.
Bevor du mich isst.
And you should always pass
Und Sie sollten immer bestehen
When you get the inside lane.
Wenn Sie die Innenspur erreichen.
Don't pull your hair out;
Ziehen Sie sich nicht die Haare aus;
I won't pull my hair out.
Ich werde mir nicht die Haare ausreißen.
For I have never seen the sun
Denn ich habe die Sonne noch nie gesehen
That did not bury his fears in the side of the world.
Das begrub seine Ängste jedoch nicht in der Welt.
And the day is done.
Und der Tag ist vorbei.
You are a waterfall
Du bist ein Wasserfall
Waiting inside a well
Warten in einem Brunnen
You are a wrecking ball
Du bist eine Abrissbirne
Before the building fell
Bevor das Gebäude einstürzte
And I will mutter like a lover
Und ich werde wie ein Liebhaber murmeln
Who speaks in tongues, oh he speaks in tongues.
Wer in Zungen redet, oh, er redet in Zungen.
Oh I speak in tongues.
Oh, ich spreche in Zungen.
Uh. Clean.
Äh. Sauber.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.