Run'€Away Liedtext Deutsche Übersetzung

Superpelzige Tiere – Run'Away

by Super Furry Animals

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Super Furry Animals Run'€Away

Hey, here's the Super Furries' take on early 60's Phil Spector pop. As always, it's
Hey, hier ist die Interpretation der Super Furries zum Phil-Spector-Pop der frühen 60er. Wie immer ist es
stuff - I especially love the cheeky "banking details" line - textbook Furries! :o)
Sachen – ich liebe besonders die freche „Bankdaten“-Zeile – Lehrbuch-Furries! :o)
Intro:
Einführung:
"(This song is based on a true story. Which would be fine,if it wasn't autobiographical)"
„(Dieses Lied basiert auf einer wahren Begebenheit. Was gut wäre, wenn es nicht autobiografisch wäre)“
Verse 1:
Vers 1:
"I could have told you why. It would have made me cry, a little.
„Ich hätte dir sagen können, warum. Es hätte mich ein wenig zum Weinen gebracht.“
I could have told you lies. It would have made me die, a little.
Ich hätte dir Lügen erzählen können. Es hätte mich ein wenig sterben lassen.
I could have told you anything, except the truth which burns my middle".
Ich hätte dir alles sagen können, außer der Wahrheit, die mir in der Mitte brennt.
Chorus 1:
Refrain 1:
"-|Ru-u-u-u-un aw-ay-ay. That's what I did to-day-ay.
"-|Ru-u-u-u-un aw-ay-ay. Das habe ich heute getan.
--| Ru-u-u-u-un aw-ay-ay. There's nothing that I could have sa-aid.
--| Ru-u-u-u-un weg-ay-ay. Es gibt nichts, was ich hätte helfen können.
But cry a little".
Aber weine ein wenig".
Verse 2:
Vers 2:
Same 12 bars as Verse 1
Dieselben 12 Takte wie Vers 1
"You found another love, someone to wipe away your tears.
„Du hast eine andere Liebe gefunden, jemanden, der deine Tränen wegwischt.
I left it all behind of me, never to turn and face my fears.
Ich habe alles hinter mir gelassen, um mich nie umzudrehen und mich meinen Ängsten zu stellen.
We may have fought with teeth and nails, I still recall your banking details".
Wir haben vielleicht mit Zähnen und Nägeln gekämpft, ich erinnere mich noch an Ihre Bankdaten.“
Chorus 2:
Refrain 2:
The first 8 bars mirror those of Chorus 1 (lyrics & chords), then:
Die ersten 8 Takte spiegeln die von Chor 1 (Text und Akkorde) wider, dann:
"Those that cry and run away-ay, live to cry another da-ay".
„Diejenigen, die weinen und weglaufen, werden noch einen Tag später weinen.“
Chorus 3:
Refrain 3:
The first eight bars of Chorus 1 again (lyrics & chords)
Nochmals die ersten acht Takte von Chorus 1 (Text & Akkorde)
Outro:
Outro:
The song goes up a key:
Das Lied geht eine Tonart höher:
"-|Ru-u-u-u-un aw-ay-ay. That's what I did to-day-ay.
"-|Ru-u-u-u-un aw-ay-ay. Das habe ich heute getan.
--| Ru-u-u-u-un aw-ay-ay. There's nothing that I could have sa-aid.
--| Ru-u-u-u-un weg-ay-ay. Es gibt nichts, was ich hätte helfen können.
But cry, a little.
Aber weine, ein wenig.
Lie, a little.
Lüge, ein wenig.
Die, just a little".
Stirb, nur ein bisschen.
Cheers, enjoy! SFA, ok!!
Prost, viel Spaß! SFA, ok!!
Kristen Jeffs
Kristen Jeffs

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.