Beauty From Pain Liedtext Deutsche Übersetzung

Superchick – Schönheit aus Schmerz

by Superchick

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Superchick Beauty From Pain

play some of them for guitar, but they'll work)
spiele einige davon auf Gitarre, aber sie werden funktionieren)
Intro: Cm Eb/Bb Fm7
Intro: Cm Eb/Bb Fm7
The lights go out all around me
Überall um mich herum gehen die Lichter aus
One last candle to keep out the night
Eine letzte Kerze, um die Nacht draußen zu halten
And then the darkness surrounds me
Und dann umgibt mich die Dunkelheit
M7
M7
I know I'm alive
Ich weiß, dass ich am Leben bin
But I feel like I died
Aber ich habe das Gefühl, ich wäre gestorben
And all that's left is to accept that it's over
Und alles, was bleibt, ist zu akzeptieren, dass es vorbei ist
My dreams ran like sand through the fists that I made
Meine Träume liefen wie Sand durch die Fäuste, die ich machte
I try to keep warm but I just grow colder
Ich versuche mich warm zu halten, aber mir wird einfach kälter
M7
M7
I feel like I'm slipping away
Ich habe das Gefühl, als würde ich entgleiten
After all this has passed
Nachdem das alles vorbei ist
I still will remain
Ich werde trotzdem bleiben
After I've cried my last
Nachdem ich mein letztes Mal geweint habe
There'll be beauty from pain
Aus Schmerz wird Schönheit entstehen
Though it won't be today
Auch wenn es nicht heute sein wird
M7
M7
Someday I'll hope again
Eines Tages werde ich wieder hoffen
And there'll be beauty from pain
Und aus Schmerz wird Schönheit entstehen
You will bring beauty from my pain
Du wirst Schönheit aus meinem Schmerz bringen
(Verse: Cm Eb/Bb Fm7 (3x) AbM7 Bb)
(Vers: Cm Eb/Bb Fm7 (3x) AbM7 Bb)
My whole world is the pain inside me
Meine ganze Welt ist der Schmerz in mir
The best I can do is just get through the day
Das Beste, was ich tun kann, ist, einfach den Tag zu überstehen
When life before is only a memory
Wenn das Leben zuvor nur eine Erinnerung ist
I wonder why God lets me walk through this place
Ich frage mich, warum Gott mich durch diesen Ort gehen lässt
And though I can't understand why this happened
Und obwohl ich nicht verstehen kann, warum das passiert ist
I know that I will when I look back someday
Ich weiß, dass ich es eines Tages tun werde, wenn ich zurückblicke
And see how you've brought beauty from ashes
Und sehen Sie, wie Sie Schönheit aus Asche hervorgebracht haben
And made me as gold purified through these flames
Und machte mich zu Gold, das durch diese Flammen gereinigt wurde
After all this has passed
Nachdem das alles vorbei ist
I still will remain
Ich werde trotzdem bleiben
After I've cried my last
Nachdem ich mein letztes Mal geweint habe
There'll be beauty from pain
Aus Schmerz wird Schönheit entstehen
Though it won't be today
Auch wenn es nicht heute sein wird
Someday I'll hope again
Eines Tages werde ich wieder hoffen
And there'll be beauty from pain
Und aus Schmerz wird Schönheit entstehen
You will bring beauty from my pain
Du wirst Schönheit aus meinem Schmerz bringen
Here I am at the end of me
Hier bin ich am Ende meiner Kräfte
Trying to hold to what I can't see
Ich versuche, an dem festzuhalten, was ich nicht sehen kann
I forgot how to hope
Ich habe vergessen, wie man hofft
This night's been so long
Diese Nacht ist so lange her
I cling to your promise
Ich halte an deinem Versprechen fest
There will be a dawn
Es wird eine Morgendämmerung geben
After all this has passed
Nachdem das alles vorbei ist
I still will remain
Ich werde trotzdem bleiben
After I've cried my last
Nachdem ich mein letztes Mal geweint habe
There'll be beauty from pain
Aus Schmerz wird Schönheit entstehen
Though it won't be today
Auch wenn es nicht heute sein wird
Someday I'll hope again
Eines Tages werde ich wieder hoffen
And there'll be beauty from pain
Und aus Schmerz wird Schönheit entstehen
You will bring beauty from my pain
Du wirst Schönheit aus meinem Schmerz bringen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.