Cross the Line Letra Traducción al Español

Superchick - Cruza la línea

by Superchick

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Superchick Cross the Line

Cross the Line Acoustic
Cruzar la línea acústica
Follow the leader, stay in the lines
Sigue al líder, mantente en las líneas.
What will people think of what you've done this time?
¿Qué pensará la gente de lo que has hecho esta vez?
Go with the crowd, surely somebody knows
Ve con la multitud, seguramente alguien lo sabe.
Why we're all wearing the emperor's clothes
¿Por qué todos vestimos la ropa del emperador?
Play it safe, play by the rules
Vaya a lo seguro, siga las reglas
Or don't play at all - what if you lose?
O no juegues en absoluto, ¿y si pierdes?
That's not the secret, but I know what is:
Ese no es el secreto, pero sé cuál es:
Everybody dies but not everyone lives x2
Todos mueren pero no todos viven x2
I'm gonna ride like I've got the cops on my tail
Voy a montar como si tuviera a la policía detrás de mí.
I'm gonna live my life like I'm out on bail
Voy a vivir mi vida como si estuviera en libertad bajo fianza
I'm gonna be out front, gonna blaze a trail
Estaré al frente, abriré un camino
I'm gonna cross that line
voy a cruzar esa línea
Everybody freeze - don't step over the line
Todo el mundo se congela, no pases la línea.
Don't stand up, they'll shoot down the first one who tries
No te levantes, al primero que lo intente derribarán
Try to change the world, they'll think you're out of your mind
Intenta cambiar el mundo, pensarán que estás loco
Revolutions start when someone crosses the line
Las revoluciones comienzan cuando alguien cruza la línea
They want us to lie down, give into the lie
Quieren que nos acostemos, que cedamos a la mentira.
Nothing has to change, and no one has to die
Nada tiene que cambiar y nadie tiene que morir.
That's not the secret, but I know what is:
Ese no es el secreto, pero sé cuál es:
Everybody dies, but not everyone lives x2
Todos mueren, pero no todos viven x2
I'm gonna ride like I've got the cops on my tail
Voy a montar como si tuviera a la policía detrás de mí.
I'm gonna live my life like I'm out on bail
Voy a vivir mi vida como si estuviera en libertad bajo fianza
I'm gonna be out front, gonna blaze a trail
Estaré al frente, abriré un camino
I'm gonna cross that line
voy a cruzar esa línea
(Repeat chorus one more time)
(Repite el coro una vez más)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.