Cross the Line Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Superchick – Przekrocz linię
by Superchick
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cross the Line Acoustic
Przekrocz linię akustyczną
Follow the leader, stay in the lines
Podążaj za liderem, pozostań w szeregach
What will people think of what you've done this time?
Co ludzie pomyślą o tym, co zrobiłeś tym razem?
Go with the crowd, surely somebody knows
Idź z tłumem, na pewno ktoś wie
Why we're all wearing the emperor's clothes
Dlaczego wszyscy nosimy szaty cesarza
Play it safe, play by the rules
Graj bezpiecznie, graj zgodnie z zasadami
Or don't play at all - what if you lose?
Albo w ogóle nie graj – co jeśli przegrasz?
That's not the secret, but I know what is:
To nie tajemnica, ale wiem o co chodzi:
Everybody dies but not everyone lives x2
Każdy umiera, ale nie każdy żyje x2
I'm gonna ride like I've got the cops on my tail
Będę jechał, jakbym miał policję na ogonie
I'm gonna live my life like I'm out on bail
Będę żył tak, jakbym wyszedł za kaucją
I'm gonna be out front, gonna blaze a trail
Wyjdę z przodu i wytyczę szlak
I'm gonna cross that line
Przekroczę tę granicę
Everybody freeze - don't step over the line
Wszyscy zamarznijcie – nie przekraczajcie granicy
Don't stand up, they'll shoot down the first one who tries
Nie wstawaj, pierwszego, który spróbuje, zastrzelą
Try to change the world, they'll think you're out of your mind
Spróbuj zmienić świat, a pomyślą, że postradałeś zmysły
Revolutions start when someone crosses the line
Rewolucje zaczynają się, gdy ktoś przekracza granicę
They want us to lie down, give into the lie
Chcą, żebyśmy się położyli i ulegli kłamstwu
Nothing has to change, and no one has to die
Nic nie musi się zmieniać i nikt nie musi umierać
That's not the secret, but I know what is:
To nie tajemnica, ale wiem o co chodzi:
Everybody dies, but not everyone lives x2
Każdy umiera, ale nie każdy żyje x2
I'm gonna ride like I've got the cops on my tail
Będę jechał, jakbym miał policję na ogonie
I'm gonna live my life like I'm out on bail
Będę żył tak, jakbym wyszedł za kaucją
I'm gonna be out front, gonna blaze a trail
Wyjdę z przodu i wytyczę szlak
I'm gonna cross that line
Przekroczę tę granicę
(Repeat chorus one more time)
(Powtórz refren jeszcze raz)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.