Mood Bomb Paroles Traduction Française

Superaliment - Bombe d'humeur

by Superfood

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Superfood Mood Bomb

The floor is just an empty space
Le sol n'est qu'un espace vide
A wooden place,
Une place en bois,
To stretch out and lie down,
S'étendre et s'allonger,
You think you're proud with things you do.
Vous pensez que vous êtes fier de ce que vous faites.
You never seen a simple smile to make you feel so bright,
Vous n'avez jamais vu un simple sourire pour vous faire sentir si brillant,
Walking in the dark.
Marcher dans le noir.
The floor is just an empty space
Le sol n'est qu'un espace vide
That makes you say good things that feel alright.
Cela vous fait dire de bonnes choses qui vous plaisent.
Forever and a day, (forever and a day)
Pour toujours et un jour, (pour toujours et un jour)
There's got to be a way
Il doit y avoir un moyen
What a lovely day, (what a lovely day)
Quelle belle journée, (quelle belle journée)
Something new.
Quelque chose de nouveau.
Open up your eyes, (open up your eyes)
Ouvre les yeux, (ouvre les yeux)
Let the sun inside.
Laissez le soleil entrer.
And now you've seen everything
Et maintenant tu as tout vu
You'd never feel such a pride
Tu ne ressentirais jamais une telle fierté
When things become a mystery
Quand les choses deviennent un mystère
The things you drink can cheer you up all night,
Les choses que tu bois peuvent te remonter le moral toute la nuit,
Walking in the dark.
Marcher dans le noir.
The floor is just an empty space
Le sol n'est qu'un espace vide
That makes you say all the things that make you feel alright.
Cela vous fait dire toutes les choses qui vous font du bien.
Forever and a day, (forever and a day)
Pour toujours et un jour, (pour toujours et un jour)
There's got to be a way
Il doit y avoir un moyen
What a lovely day, (what a lovely day)
Quelle belle journée, (quelle belle journée)
Something new.
Quelque chose de nouveau.
Open up your eyes, (open up your eyes)
Ouvre les yeux, (ouvre les yeux)
Let the sun inside.
Laissez le soleil entrer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.